Question
更新於
2016年10月25日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
-
日語
有關 英語 (美國) 的問題
"And, Jiminy Cricket do the locals consider Muntz the bee's knees. And how!"
This is from the script of the film "Up".
If you saw the film and remember the scene, please answer me.
What does the line above mean?
Muntz is the adventurer from the begining of the movie, who set out on a trip with his dogs. Who is Jiminy Cricket? And the grammar is proper?
https://getyarn.io/yarn-clip/dd2e0be9-ed89-4c7b...
"And, Jiminy Cricket do the locals consider Muntz the bee's knees. And how!"
This is from the script of the film "Up".
If you saw the film and remember the scene, please answer me.
What does the line above mean?
Muntz is the adventurer from the begining of the movie, who set out on a trip with his dogs. Who is Jiminy Cricket? And the grammar is proper?
https://getyarn.io/yarn-clip/dd2e0be9-ed89-4c7b...
This is from the script of the film "Up".
If you saw the film and remember the scene, please answer me.
What does the line above mean?
Muntz is the adventurer from the begining of the movie, who set out on a trip with his dogs. Who is Jiminy Cricket? And the grammar is proper?
https://getyarn.io/yarn-clip/dd2e0be9-ed89-4c7b...
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
The dialogue is proper but old, since that part of the movie was set in the 1930s. "Jiminy Cricket" was basically a milder form of "Jesus Christ" as a swear, e.g. "Jesus Christ! What happened in here?" Likewise, "the bees knees" was pretty much the 1930 way of saying "Awesome!" (I know you didn't ask about that, but just throwing it out there.)
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
"The bee's knees" is an old-fashioned idiom meaning "cool" or "something special". Probably goes hand in hand with an other old idiom, "the cat's pajamas". No one says that nowadays except to sound old-fashioned. I'm not sure what I would say instead, maybe "hot stuff"?
"Jiminy Cricket" is a Disney property from the Pinocchio movie (the original talking cricket in the story Pinocchio did not have a name) - however this has no real relevance to this line. It's really more for emphasis, kind of a way of a corny way of saying OMG. It is for emphasis.
"And how" is also for emphasis and is also old fashioned sounding. It's like saying "Everything I said is true, and more!" He's just not just the coolest guy, all the ladies love him and all the guys want to be him. I hope that makes sense.
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
Thank you guys. That helps me a lot.
I'm still confused about the structure. "Do" in there it will be an interrogative sentence without question mark. Is it appropriate?
Shouldn't it be "And, Jiminy Cricket! The locals do consider Muntz the bee's knees. And how!" or "And, Jiminy Cricket! Do the locals consider Muntz the bee's knees? And how!"
I'm still confused about the structure. "Do" in there it will be an interrogative sentence without question mark. Is it appropriate?
Shouldn't it be "And, Jiminy Cricket! The locals do consider Muntz the bee's knees. And how!" or "And, Jiminy Cricket! Do the locals consider Muntz the bee's knees? And how!"
- 英語 (美國)
Good observation. I started to mention the odd word order and I forgot. That also is for emphasis but is rare. I can't think of a good example where I would actually say it that way.
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
- 英語 (美國)
@Bunch: I stumbled onto an example of the reversed sentence structure.
"She dressed up like that to see if she could fool her friends and boy, did she," says Diltz.
www.bbc.com/news/magazine-37781800
The phrasing seems to need some meaningless word like "boy" or "Jiminy Cricket" right before it.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
He could also have said "She dressed up like that to see if she could fool her friends and did she ever."
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
- 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
最新問題(HOT)
- 感覺動物的意思是什麼?感覺現在基本沒有什麼人用這個詞語了
- 四月十六日 星期二 多雲 最近來,我的無線藍牙耳機常常出了毛病。最常見的是只有一邊有聲音。還有時聲音會中斷,只好從頭開起再設定好。我買這已經三年了,是不是差不多該換新的了?
- ”相處“ 「付き合う」という意味がありますが、恋愛としてですか、それとも人と人の付き合いという意味ですか、それともどちらの意味もあるのですか?
- 特別是在我們國內進行的改革以及會談上引起對方對我們的信心信賴,不僅為現在艱難的環境做出貢獻,也有助於展現我們所做的努力為回應對方部分政黨及國民對自己的懷疑:『為什麼我們要以犧牲自己為代價來保護秩...
最新問題
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
- 四月十七日 星期四 多云 今天晚上,我去上中文讲座。今天是第二堂课,每个学生都需要关于某题发表自己的看法。开头是我的发表。我说完后,连着听到同学们的发表。我觉得,同学们的写作水平很高,不仅使用...
- 我再稍後更新詳細行程 這句很自然嗎?
- 隨後 vs 緊接著 下面兩句意思差不多嗎? a)今天下午一陣雷聲,隨後下雨啦。 b)今天下午一陣雷聲,緊接著下雨啦。 希望能理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- 四月十七日 星期三 晴 今天是休息日,我早上九點才起床,吃完飯後,看了一上午日本小說。中午又吃飯後,到健身房運動。然後在回家路上,順便去圖書館借了一本書。晚上吃飯洗完澡後,開始看今天借過來的書,...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!