Question
更新於
2018年12月18日
- 韓語
-
中文 (簡體)
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
請提供關於 live faith life 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
請提供關於 live faith life 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
people live their faith life. Is it natural?
Then, "They had lived the faith lives" how about this?
Then, "They had lived the faith lives" how about this?
答覆
2018年12月18日
最佳解答
- 英語 (美國)
That’s probably how I would word it in English (how you said it at the end”.
Something like: They lived false faithful lives; so much so that they killed Jesus.
Another way might be “they lived religiously but they did not have faith in Jesus”
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
I think it should be “faithful life” for your example “They has lived the faith lives” it should be “they lived a faithful life
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
I’ve never heard that phrase before. Where have you heard/seen it?
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
@Esmeralda01 @froyodohjo Thank you very much!!!
I'm a Korean and we say '신앙 생활을 하다.' 신앙 faith 생활 life ~을 하다 I use it as 'to live.' So I made 'live a faith life.' haha
I'm translating a sermon in Korean and the life above has a negative implication in the context. People lived really religiously 2000 years ago, but they didn't accept Jesus nor heard His Word. So, I'd like to say, "They had lived the (false) religious lives so that they killed Jesus."
I'm a Korean and we say '신앙 생활을 하다.' 신앙 faith 생활 life ~을 하다 I use it as 'to live.' So I made 'live a faith life.' haha
I'm translating a sermon in Korean and the life above has a negative implication in the context. People lived really religiously 2000 years ago, but they didn't accept Jesus nor heard His Word. So, I'd like to say, "They had lived the (false) religious lives so that they killed Jesus."
- 英語 (美國)
That’s probably how I would word it in English (how you said it at the end”.
Something like: They lived false faithful lives; so much so that they killed Jesus.
Another way might be “they lived religiously but they did not have faith in Jesus”
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Can I say that I faith on you instead of I have faith in you? 聽起來自然嗎?
- Our faith parted here. 聽起來自然嗎?
- I have faith in you. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- 請提供關於 I wonder if ‘match made in heaven’ is the same as the expression ‘fated relationship’! 的例句給我。
- 請提供關於 impatient with 的例句給我。
- 請提供關於 transformation 的例句給我。
- 請提供關於 "if you're up for" 的例句給我。
- 請提供關於 I’m on my way 的例句給我。
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!