Question
更新於
2018年12月30日
- 日語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
hooked on 和 crazy about 和 passionate about 和 into 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
hooked on 和 crazy about 和 passionate about 和 into 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2018年12月30日
最佳解答
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
They're all different ways of saying the same thing; that you're really enjoying something or enthusiastic about it.
'Hooked on' is used more for something you enjoy doing a lot, like a tv show you're 'hooked on' because you keep watching it, it kind of means 'addicted to'.
'Passionate about' and 'crazy about' are used for pretty much anything that you love a lot. 'Passionate about' sounds more sincere and would be used more for hobbies, interests and skills, like being 'passionate about gardening' or 'passionate about art.' For example, you might put on your resume that you're 'passionate about teaching'.
'Crazy about' is used more for being more obsessed with something, like 'i'm crazy about chocolate' or 'crazy about my favourite celebrity.'
I'm 'into' something conveys your preference for a type of something like 'i'm into sporty guys' or 'i'm into chocolate cake.'
They aren't strictly used for those scenarios specifically and are often interchangeable but they have slightly different connotations.
I hope that helps! :)
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
I’m hooked on drugs.
I’m crazy about you!
I’m passionate about saving the whales.
I’m into men in uniform; like the military or police officers.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
They're all different ways of saying the same thing; that you're really enjoying something or enthusiastic about it.
'Hooked on' is used more for something you enjoy doing a lot, like a tv show you're 'hooked on' because you keep watching it, it kind of means 'addicted to'.
'Passionate about' and 'crazy about' are used for pretty much anything that you love a lot. 'Passionate about' sounds more sincere and would be used more for hobbies, interests and skills, like being 'passionate about gardening' or 'passionate about art.' For example, you might put on your resume that you're 'passionate about teaching'.
'Crazy about' is used more for being more obsessed with something, like 'i'm crazy about chocolate' or 'crazy about my favourite celebrity.'
I'm 'into' something conveys your preference for a type of something like 'i'm into sporty guys' or 'i'm into chocolate cake.'
They aren't strictly used for those scenarios specifically and are often interchangeable but they have slightly different connotations.
I hope that helps! :)
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
@Clairedomi3 Thank you so much for the detailed explanation! That makes so much sense. I really appreciate it.😊
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. 和 The people sitt...
- count .v 和 matter.v 的差別在哪裡?
- I asked a question about you. 和 I asked a question of you. 的差別在哪裡?
- wage 和 salary 的差別在哪裡?
- refreshment 和 drink 和 beverage 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
- 負起責任 和 負責人 的差別在哪裡?
- A 你五月有沒有要去爬山 B有啊 和 A 你五月有沒有要去爬山 B會啊 的差別在哪裡?
- 據說 和 聽說 的差別在哪裡?
- 毫米 和 釐米 的差別在哪裡?
- 旁聽 和 聽課 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!