Question
更新於
答覆
2019年2月17日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
I am in awe of his adroit handling of an awkward situation.
Or “I am in awe of his skillful handling of the awkward situation.”
I’m not sure what you mean, but those are correct sentences.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- handling instructions是什麼意思
- He committed handling or he made a handling?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- He's adroit with handling people but inept at mechanical tasks which is sendentary 聽起來自然嗎?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!