Question
更新於
2019年3月2日
- 韓語
- 英語 (美國) 接近流利
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
-
法語 (法國)
有關 英語 (美國) 的問題
請提供關於 con 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
請提供關於 con 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
Con is a negative attribute to something; for example “the only con of swimming is my hair will get wet.” You can also commonly see con in pros and cons lists.
- 韓語
- 英語 (美國) 接近流利

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
請提供關於 com 的例句給我。
回答hmm... com isn't a word.... Do you mean come?
-
con是什麼意思
回答it means that its a trick. don't fall for a con.
-
請提供關於 with 的例句給我。
回答example: things: I’m writing the essay with my pen people/animals: I’m running with my friend
-
deceive, trick 和 con 的差別在哪裡?
回答Deceive: To make someone believe something (usually to gain an advantage) Example: "Many people were deceived by the advertisement" Trick: T...
-
請提供關於 con 的例句給我。
回答He was a con artist. He manipulated everyone he met into giving him money. That investment was a con. The investment coordinator told me th...
-
con 和 hustle 的差別在哪裡?
回答Both mean a fraud, a swindle. They are synonyms.
-
請提供關於 with 的例句給我。
回答@GALLOSUM "I just had a date [with] Rin." "I had toast [with] avocado today." "I wanted to ask you if you would like to go to a concert [...
-
con 和 fraud 的差別在哪裡?
回答They can refer to the same thing. They usually refer to causing someone financial loss, but can also refer to deception in general. They can ...
相同關鍵字的提問
- Ngất ngây con gà tây 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- " Tôi sống ở gần đây, chỉ cách nhà bạn 1 con đường thôi! "用 英語 (美國) 要怎麼說?
- con用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- 請提供關於 when someone say: see you tomorrow! what are the usual ways to response ? 的例句給我。
- 請提供關於 channel through 的例句給我。
- 請提供關於 I miss you a little extra today 的例句給我。
- 請提供關於 thou 的例句給我。
- 請提供關於 miss y’all. Is miss y’all the same thing as miss you all? 的例句給我。
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題