Question
更新於
2019年4月3日
- 日語
-
英語 (美國)
-
西班牙語 (西班牙)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
American comedian Conan o’brien said on his show “Our fans try to make chump meat out of the maestro” 是什麼意思
American comedian Conan o’brien said on his show “Our fans try to make chump meat out of the maestro” 是什麼意思
答覆
2019年4月3日
最佳解答
- 英語 (美國)
It means our fans try to best/outdo/show up/beat/humiliate the master. (maestro is master/teacher in Spanish)
To make chump meat out of someone isn't a very common phrasing, but the word chump means "loser" and the phrase as a whole basically means to show someone up. I believe this is in reference to Conan's bit on fan submitted corrections in which he humorously denies the corrections and proves that he is the "maestro" and is never wrong.
高評價回答者

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
In order to conform the show to the censors demands the issue of Carnage originally being a seria...
回答Those are four different things: lunchboxes, cereals, clothing, and a McDonald's toy.
-
In Sixteen Candles, the Asian character Long Duck Dong is as an emasculated BUTT of the joke是什麼意思
回答'Butt of the joke' is an expression meaning the target of the joke; the person you are making fun of
-
is it ok to say 'the director is filming an actor in a grim reaper outfit for his movie'
回答Yes.
-
#TheWalkingDead actor throws shade at the show for how it handled his character是什麼意思
回答@ngx32568 No. Throwing shade is a subtle insult. Bob: "I can't find a clean plate." Sandy: "Well maybe if someone did some dishes." Sand...
-
I watched a sitcom “friends.”
(Season 9 Episode 23)
When Ross makes a speech in Barbados, Joey ...
回答Because it sounds like “erect”...and he’s thinking about it in a dirty way.
-
„monster ratings” in Trump’s tweet to Jimmy Fallon是什麼意思
回答high ratings, very good ratings. it means a lot of people watched that particular show or episode.
-
Bill Burr made jokes about married men.
' woman completes a man and some other metaphor '是什麼意思
回答metaphor is a figurative expression he was maybe using it to talk about those cute little things people thay love each other say like -There...
-
eggnog in ‘The carolers who’ve had so much eggnog in they’ve forgotten the words’是什麼意思
回答Eggnog is a traditional Christmas drink made of cream, sugar, whipped egg whites, and some kind of distilled alcohol such as brandy
相同關鍵字的提問
- I heard that European and American people prefer girls have healthy and suntanned skin. I'm wond...
- American people 聽起來自然嗎?
- Why can American have a chat with a stranger in elevators? When I first visited America,seeing t...
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題