Question
更新於
答覆
2019年5月19日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
The reforms to how we work should be achieved not just by the government, but through the consideration and unity of, by, and for workers.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- the reforms have been so watered down by the government as to be meaningless.是什麼意思
- It was a major reform of the election system whose aim was young people have the interest in poli...
- 税務制度改革(ぜいむせいどかいかく)=a reform of tax system 用 英語 (美國) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!