Question
更新於
2019年6月12日
- 越南語
-
英語 (英國)
-
日語
-
韓語
問題已關閉
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
Candidates’ positions on Brexit are, naturally, under most scrutiny. None favours a second referendum—that would play terribly with the party’s grassroots. 是什麼意思
Candidates’ positions on Brexit are, naturally, under most scrutiny. None favours a second referendum—that would play terribly with the party’s grassroots. 是什麼意思
答覆
2019年6月13日
最佳解答
- 英語 (美國)
"[The] Candidates' positions on Brexit are, naturally, under [the] most scrutiny."
This means that the candidates have many positions (opinions,) but the ones about Brexit are under the most scrutiny.
When something is "under scrutiny," it is being carefully examined and criticized.
"None favours a second referendum—that would play terribly with the party's grassroots."
Basically, nobody wants a second referendum. A referendum is basically when a group of people is invited to vote on something.
"That would play terribly with the party's grassroots." I think this means that it would go against their most basic values.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
"[The] Candidates' positions on Brexit are, naturally, under [the] most scrutiny."
This means that the candidates have many positions (opinions,) but the ones about Brexit are under the most scrutiny.
When something is "under scrutiny," it is being carefully examined and criticized.
"None favours a second referendum—that would play terribly with the party's grassroots."
Basically, nobody wants a second referendum. A referendum is basically when a group of people is invited to vote on something.
"That would play terribly with the party's grassroots." I think this means that it would go against their most basic values.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 越南語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- position on/in/at a project?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- What does " key front-line positions" mean?
- If she is at 7 o'clock position, I may say "She is behind me to the left." 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- send nudes 是什麼意思
- That sounds like just what the doctor ordered是什麼意思
- got put off是什麼意思
- the tortured poets department是什麼意思
- down to earth 是什麼意思
最新問題(HOT)
- 以下の文の「上」はどういった意味で、 どのような役割なのでしょうか? 「上英文課的時候,老師用了兩種語言」 (英語の授業の時、先生は2種類の言語を使用した) 上記の文章は、私が使...
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
最新問題
- 以下の文の「上」はどういった意味で、 どのような役割なのでしょうか? 「上英文課的時候,老師用了兩種語言」 (英語の授業の時、先生は2種類の言語を使用した) 上記の文章は、私が使...
- 穩藏是什麼意思
- 我朋友要到我家來,我媽媽早就為他準備好房間了是什麼意思
- 他一會兒說要請我,一會兒又要我給他錢是什麼意思
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!