Question
更新於
2019年7月16日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
1.나는 혼자 잘 논다.
I play alone well. or I enjoy spending time alone well. or anything else?
2.나는 둘이서 잘 논다.
I play together well. or I enjoy spending time between two people well.
(How can I describe '둘이서' in the sentence properly?) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
1.나는 혼자 잘 논다.
I play alone well. or I enjoy spending time alone well. or anything else?
2.나는 둘이서 잘 논다.
I play together well. or I enjoy spending time between two people well.
(How can I describe '둘이서' in the sentence properly?) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
I play alone well. or I enjoy spending time alone well. or anything else?
2.나는 둘이서 잘 논다.
I play together well. or I enjoy spending time between two people well.
(How can I describe '둘이서' in the sentence properly?) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
1. I enjoy spending time alone. There is no reason to put “well” at the end of that sentence.
2. I enjoy spending time with other people. Again, no reason to put “well” at the end of that sentence.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
@Rosy_Keys
Thank you!
One more question if you don't mind.
I would like to describe '둘이서' in the second sentence. How can I do that?
Thank you!
One more question if you don't mind.
I would like to describe '둘이서' in the second sentence. How can I do that?
- 英語 (美國)
I enjoy spending time with you two.
I enjoy being with you two.
If you are trying to say that you like spending time with two people other than yourself, you can use one of those two sentences or variations of them. But if you are trying to say that you like spending time with only one person aside from yourself, than you can just say:
I like spending time with you.
I enjoy spending time with you.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
@Rosy_Keys
Thank you! :)
I was wondering if there was any other way that I can express not pointing you.
I would like to say enjoy spending time as two people but not necessarily including you. In Korean '둘이서' doesn't always mean you and me so what can I say if I would like to use 둘이서 not including you.
Thank you! :)
I was wondering if there was any other way that I can express not pointing you.
I would like to say enjoy spending time as two people but not necessarily including you. In Korean '둘이서' doesn't always mean you and me so what can I say if I would like to use 둘이서 not including you.
- 英語 (美國)
In English, you could say, “I enjoy spending time with you,” “we enjoy spending time together,” “I enjoyed spending time together,” or “the two of us enjoyed spending time together.”
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I love spending time in the middle of nature. Because it is carm and peacwful. 聽起來自然嗎?
- I've been spending all my time only in writing in English, and it's already my lunch time now. 英...
- It doesn't get better than spending the holidays back home. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- Tôi đã mua thứ mà bạn ghét用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 早起きしすぎたから、二度寝する 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- lo dije bien?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 자위(딸딸이)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 帰りたい用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 初めまして✨ 台湾が大好きで台湾語の勉強をしています もし良かったら仲良くして下さい☺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 犬に水を飲ませる、ご飯を食べさせる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 坂本龙一トリビュート展 展覧会全体は大きくなく、展示室の音響とメディア画像形成装置は展覧会のハイライトである。 敬意を表すだけでなく、頭蓋内の共鳴的な楽しみでもある。 ドキュメンタリーや展覧会を...
- 今日は面接の練習を友達としてました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!