Question
更新於
2019年7月18日
- 日語
-
英語 (美國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
admit 和 concede 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
admit 和 concede 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2019年7月18日
最佳解答
- 英語 (美國)
Admit is the verb we use to show that someone is reluctantly saying that they did something.
Ex: he admitted that he was the one who broke the vase.
Concede is another way of saying to lose or gave up to an opponent.
Ex: the team conceded a point
To admit defeat means to reluctantly give up.
Concede can be the same in that sense with “I concede to that” but isn’t as reluctant.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
See other answers to the same question
相關提問
相同關鍵字的提問
- admit 和 confess 和 acknowledge 的差別在哪裡?
- admit 和 accept 的差別在哪裡?
- He never admits himself doing wrong ,but he would blame on us when we did. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!