Question
更新於
2019年7月30日

  • 英語 (英國)
  • 英語 (美國)
  • 馬來語
  • 泰語
  • 中文 (簡體)
  • 日語
有關 泰語 的問題

Recently I came across a Thai teens meme page and I read that they use ชั้น instead or ฉัน. I'm assuming that they both mean 'me' but ชั้น is just the way teens use it? Please correct me if I'm wrong :)

答覆
查看更多留言

  • 泰語

  • 泰語

  • 泰語
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
Recently I came across a Thai teens meme page and I read that they use ชั้น instead or ฉัน. I'm assuming that they both mean 'me' but ชั้น is just the way teens use it? Please correct me if I'm wrong :)
相關提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題