Question
更新於
2019年9月17日
- 日語
-
英語 (美國)
-
芬蘭語
-
印尼語
有關 英語 (美國) 的問題
What do you call this ?
a pole with a street name
What do you call this ?
a pole with a street name
a pole with a street name

答覆
2019年9月17日
最佳解答
- 英語 (美國)
that's a streetlamp with a sign on it (you can see the light on the top.) Normally they wouldn't have signs on them
高評價回答者
查看更多留言
- 越南語
- 英語 (美國)
that's a streetlamp with a sign on it (you can see the light on the top.) Normally they wouldn't have signs on them
高評價回答者
- 日語
- 日語
@dongelev85
Thanks to you, I can know streetlamps normally does not have signs. 😁
Thanks to you, I can know streetlamps normally does not have signs. 😁
- 越南語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
what do you call this?(small board on the street for advertisement)
回答I would just call it an "ad" or "sign". There is no specific word for this.
-
What do you call this?
回答A picture frame.
-
What do you call this?
We call it Плинтус для пола.
a corner? Wood flooring? laminate
a baseb...
回答i dont speak Russian so I dob't know what the photo is meant to represent. a corner? Wood flooring? laminate a baseboard?
-
What do you call this?
回答Poster?
-
What do you call this? Utility pole? just pole?
回答Yo diría "telephone pole" sin saber que es para los teléfonos, pero es posible que "utility pole" es técnicamente más correcto.
-
what do you call this or what is this called?
回答Either one is fine.
-
What is this called?
It divides a road into two lanes
回答I'd just call it a "divider"
-
What do you call this? 和 What do you name this? 的差別在哪裡?
回答"What do you call this" is fine, or you could say "What is this thing called?" The second sentence is incorrect. You would say "What is the ...
-
What do you call this in English?
You can see it in parking lots.
回答Parking Bumpers / Parking Curbs / Parking Stops
相同關鍵字的提問
- You can climb up the pole higher. Don't be afraid of heights. 聽起來自然嗎?
- I do pole dance to burn off the crazy 聽起來自然嗎?
- I pole dance not for sexual reasons but the beauty behind it 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
最新問題(HOT)
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 日檢N2合格的人,可以找哪種或類似相關的工作?(就是不需要用到電腦的那種工作)
- Hi, Does this sound natural ? 市
- 請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会不会用這個句型。比如說,影...
- 他對此擁有嚴格的評價 這句很自然嗎
最新問題
- 我想找把web小說網站的競賽能瞄準出版和漫畫化的。 沒有未完成的作品也能應募,小說的網站嗎? (日語句子已經完成,翻譯只有一半左右)
- 一路走來我很開心はどういう意味ですか?
- 雖然她比我年輕,但她的想法很成熟。 (彼女は私より若いけど、考え方が大人だ。) 這個中文看起來很自然嗎?
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 【買單 vs 買帳】 下面兩句意思差不多嗎? a)政府講的,民眾當然不買單了。 b)政府講的,民眾當然不買帳了。 希望理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
上一個問題/下一個問題