Question
更新於
2016年12月21日
- 中文 (簡體)
-
韓語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
好运常伴你!…… always with you? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
好运常伴你!…… always with you? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
相關提問
-
Will you ever do sth? 和 Are you ever going to do sth? 的差別在哪裡?
回答"Are you ever going to" sounds like you're nagging them. It implies that they never do that action.
-
你最近好好嗎?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Have you been lately?
-
Are you content with your life? 和 Are you contended with your life? 的差別在哪裡?
回答First, hardly anyone would say "contented" these days. Are you content with your life? = Are you happy with your life? Is this the life you ...
-
Do you get along well with your family?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答
-
Will you ever be the same? 和 Would you ever be the same? 的差別在哪裡?
回答"Will you" shows that the event has already happened to change them. "Would you" shows an event that could happen but hasn't.
-
Is it everything going well at your side?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Is everything going well for you over there? Is everything going well for you? Is everything going well for you on the other side?
-
Nice to meet you. Nice to see you. The same?
回答Yes. It would be a little weird to say “nice to meet you” to someone you already know.
-
Você sempre foi estranho?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答You were/were you always strange/weird?
相同關鍵字的提問
- always 和 every day 的差別在哪裡?
- always 和 all the time 的差別在哪裡?
- good/fine/bad like always or like usually. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- which is the correct "I was asked a question from him" or "I was asked a question by him" ?用 英語 (...
- Давай перейдём общаться в другое приложение?)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Соблюдать посты (церковные) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 紅茶の茶葉 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- お相手がいますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Here it has motion and light sensors, so the lights and music come on automatically. People start...
- 粘度が高いです用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- またねー 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 浅草寺はいつも人が多いかも 着物を着るなら10時くらいから行った方がいいと思う用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 財布や自転車に比べたら、傘は盗まれたうちに入らない。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- パリコレを見たとき用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あまり無理はしないでくださいね用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題