Question
更新於
2019年12月7日

  • 韓語
  • 日語
有關 日語 的問題

殺人事件の事情聴取をしてる場面ですが、状況は下記のようです。

レストランのオーナーと愛人関係の芸能人がレストランにやって来ます。
オーナーは従業員に人目につかないように倉庫に連れて来いとメールで指示します。
従業員がその女性を倉庫に連れて行きます。しかし、オーナーを呼んでも返事がありません。これを説明する従業員のセリフ

倉庫に入って呼んだのに返事がなくて、「もたもたしてた」ので休憩室に戻っちゃったかなと思いました。


ここで、「もたもたしてた」はどういう意味ですか?


答覆
查看更多留言
已刪除帳號的用戶

[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
殺人事件の事情聴取をしてる場面ですが、状況は下記のようです。

レストランのオーナーと愛人関係の芸能人がレストランにやって来ます。
オーナーは従業員に人目につかないように倉庫に連れて来いとメールで指示します。
従業員がその女性を倉庫に連れて行きます。しかし、オーナーを呼んでも返事がありません。これを説明する従業員のセリフ

倉庫に入って呼んだのに返事がなくて、「もたもたしてた」ので休憩室に戻っちゃったかなと思いました。


ここで、「もたもたしてた」はどういう意味ですか?
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題