Question
更新於
2017年1月2日
- 英語 (英國) 接近流利
- 西班牙語 (西班牙)
-
日語
-
韓語
問題已關閉
有關 英語 (英國) 的問題
Can you use plot talking about a book or it's just for movies?
Can you use plot talking about a book or it's just for movies?
答覆
2017年1月2日
最佳解答
- 英語 (英國)
Yes, you can use the word "plot" in reference to a book, a film, or really any storytelling media.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
Can PLAY a song be a synonym of SING a song?
回答No.
-
Is it morally right to download a book, e-book or audiobook? Should I buy the book? What does the...
回答The law says you should own a copy of the book.
-
You rip a page OFF a book or OUT OF a book?
回答Pages are IN books so you rip them OUT
-
Is it okay to say
I remember the plot in outline (for film/book)?
回答@vslvsonya Good. Your meaning is clear. Well done. 👍
-
Would you call film as a medium or media? (within artistic context!)
回答It is a medium. Media is just one of the things that can be expressed through film.
-
Can I use wacky in the same sense of crazy or insane?
回答Generally speaking crazy and insane (which also describe psychological ailments) are used to mean wacky, which means weirdly unconventional b...
-
on/in shows?
on/in interviews?
on/in movies?
回答IN in all three cases!
-
Which is correct? Story book or storybook?
回答Storybook, is generally used.
-
If we can't stop reading a book as it's really exciting we say that it's a page-turner. Is there ...
回答@taniapet181281 I would say its "Eye opening" but honestly, I'm not sure😂
-
Do you like reading books with stories about murders in them? 和 Do you like reading books with st...
回答The sentences mean the same thing and both would be understood, but the words "in them" are just not needed. "Do you like reading books with...
相同關鍵字的提問
- How do you say that plots of a movie or a tv series move slowly?
- Can you remember the plot of the novel? 聽起來自然嗎?
- plot 和 storyline 的差別在哪裡?
矚目的提問
- hi, can someone explain what does it mean please? Sarcasm and tone of voice are often lost on me.
- I am confused we say 22th or 22nd?
- You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
- mai dua karta hu ke tum hamesha kamyab or khush raho in English
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
最新問題(HOT)
- 「我很喜歡番茄醬,吃薯條沒有配蕃茄醬就感覺卻了什麼」這個表現自然嗎?
- 《請幫我改錯》 因十年來一次的大寒流關係,東京今天氣溫居然下降到負四度,我都差點冷死了。 但白天天空好晴朗,幾乎都沒有雲,空氣很新鮮。下班的時候,河邊的風景也很美。 今天初四吧,大家初四做什麼呢...
- 【請訂正一下】 我們一邊聊聊一邊走去車站。(私達は話しながら駅に向かいました。)
- 【請訂正一下!】 我今天在大使館收到簽證。我才能去台灣、很開心。(大使館でビザを受け取った。やっと台湾に行く事ができて嬉しい。)
- 中文的“喧嘩”是指吵架還是打架?
最新問題
上一個問題/下一個問題