Question
更新於
2020年1月5日
- 中文 (簡體)
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
tedious,boring,which is commonly used in American? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
tedious,boring,which is commonly used in American? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2020年1月5日
查看更多留言
- 希臘語
- 英語 (美國) 接近流利
- 中文 (簡體)
- 希臘語
- 英語 (美國) 接近流利
@daliu_771 native speakers yes but foreigners not really because this is advanced vocabulary on my opinion

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
What's the popular verb or sentence American use now?
回答well..it depends. But if u want to say hi to someone, we usually say "how you doing?" or "hey, whats up?".
-
какие слова из сленга чаще всего употребляют американцы?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Which slang words do Americans commonly use? ответ: cool ("that's cool") (клёво), dude (парня), sup/what's up ("sup dude")
-
what's the phrases or expressions that the Americans use so much?
回答What’s up? Gotcha
-
Which slang words american usually use?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Bail - leaving in a hurry feeling blue; have the blues - to feel sad a buck - dollar (100 bucks, ten bucks) creep - a title for someone th...
-
Can you tell me the idioms which you often use in America ?
回答Costs an arm and a leg. When pigs fly. You can’t judge a book by its cover are common expressions. There are more though.
-
American rarely use the word “indeed”? If so, what are other words commonly used in The US?用 英語 (...
回答@Akito12 You can say "I agree" if someone else has already said something similar. "Indeed" works as well, but it sounds more formal.
-
to be keen on ,to be fond of, to be a fan of
which is more use in America ?
回答To be fond of is more common! However, to be keen on, is also used!
-
Which word is commonly used in American english:
casket or coffin?
Thank you :)用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Both are commonly used, often interchangeably, even though the designs are slightly different. In the U.S. caskets are more commonly used tha...
-
can you tell me what're the idioms use in America most often??
回答“Burning a bridge”- messing something up with no possibility of return. If you ruin a friendship, you have burned a bridge. If you are a bad ...
-
Give me a shout. Is this phrase commonly used in the US?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Give me a shout. = Give me a call. I don't hear the phrase much. Maybe generation thing...
相同關鍵字的提問
- I heard that European and American people prefer girls have healthy and suntanned skin. I'm wond...
- American people 聽起來自然嗎?
- Why can American have a chat with a stranger in elevators? When I first visited America,seeing t...
矚目的提問
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Ладно 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- I hope I have answered your question用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Соблюдать посты (церковные) 用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 粘度が高いです用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 私の黒歴史(消したい過去)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 我tmd要被取消了 語法對不對用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Advancements in technology用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- advancement in technology用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 蒙布朗在2月底會再開放預訂喔,到時候會再由公告發布通知。敬請期待。 モンブランは2月末に予約開始します。またその時にお知らせを流します。乞うご期待! 請問這樣子講沒問題嗎用 中文 (繁體,臺...
- 毎日ヘアセットするのはめんどくさいから、髪を短く切ってしまった用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題