Question
更新於
2020年2月9日
- 日語
-
英語 (美國)
-
中文 (繁體,香港)
問題已關閉
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
"learning score" from the song / "Come out and play" by the Offspring 是什麼意思
"learning score" from the song / "Come out and play" by the Offspring 是什麼意思
答覆
2020年2月13日
最佳解答
- 英語 (美國)
@raryo I think it refers to the idiom "know the score" - "know how things really are, especially when it's not what you want."
Worker: "I don't want to do overtime again, I have a date tonight."
Manager: "The boss says you have to, or you'll be fired. You know the score - don't clock out until 10 PM."
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
Is there more detail?
I can tell you what I think when I see that. "The offspring" or just "Offspring" as some people may say, they are or were a popular rock band. "Come out and play" was one of their most popular songs.
I don't understand "learning score" in this context.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
- 英語 (美國)
“It goes down the same as the thousand before
No one's getting smarter
No one's learning the score
Your never ending spree of death and violence and hate
Is gonna tie your own rope, tie your own rope, tie your own...”
“No one is learning the score” are the exact words.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (墨西哥) 接近流利
- 英語 (美國)
@raryo I think it refers to the idiom "know the score" - "know how things really are, especially when it's not what you want."
Worker: "I don't want to do overtime again, I have a date tonight."
Manager: "The boss says you have to, or you'll be fired. You know the score - don't clock out until 10 PM."
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
皆さま御返答ありがとうございます。
なるほど…。
おそらく日本語にはない言葉なのでイメージを掴むのが難しかったです。
そういうイディオムがあるのですね。
日本語だと(状況を)考えろ、理解しろ、察しろ、空気を読めって感じなんですかね。
英語で説明するのが難しくてすみません。
とても勉強になりました、ありがとうございます。
なるほど…。
おそらく日本語にはない言葉なのでイメージを掴むのが難しかったです。
そういうイディオムがあるのですね。
日本語だと(状況を)考えろ、理解しろ、察しろ、空気を読めって感じなんですかね。
英語で説明するのが難しくてすみません。
とても勉強になりました、ありがとうございます。
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- What does "For those keeping score, "mean? For those keeping score, the one useful one is Esun...
- What does "what a score" mean?
- I gave him an outstanding score finally. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- gyatt 是什麼意思
- What is the difference between n-word and hard r n-word? Why n-word with hard r is considered wor...
- Thank you.love! のlove是什麼意思
- Gush over是什麼意思
- soak it all in是什麼意思
最新問題(HOT)
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
- “阿熙,這樣做不值得,我是不會回到你身邊的。” in this sentence she said 是不會. what does 是 in 是不會 mean in this context a...
- 以下の句子の文末にある呢は、 語気助詞になるのでしょうか? 呢があることで文のニュアンスはどうなるのか、 自分なりに調べたのですが分かりませんでした😭😭 『誰先洗澡呢?』 『那是什麼呢?』 ...
- 我表哥什麼都有,就是少了一個女朋友。是什麼意思
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!