Question
更新於
2020年2月12日

  • 日語
  • 英語 (美國)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題

Does a phrase "stop enabling her. " mean like "dont' spoil her any more.", or "stop fixing her problems.", "make her take care of herself."? 是什麼意思

答覆
查看更多留言

  • 英語 (英國)
  • 英語 (美國)

  • 英語 (美國)

  • 日語

  • 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
Does a phrase "stop enabling her. " mean like "dont' spoil her any more.", or "stop fixing her  problems.", "make her take care of herself."?是什麼意思
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題