Question
更新於
2020年3月29日
- 法語 (法國)
-
英語 (美國)
-
日語
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
I've met my match
I can't find any meaning about relationships. Only about competition. Is it correct to use this to talk about a soul mate? 是什麼意思
I've met my match
I can't find any meaning about relationships. Only about competition. Is it correct to use this to talk about a soul mate? 是什麼意思
I can't find any meaning about relationships. Only about competition. Is it correct to use this to talk about a soul mate? 是什麼意思
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
It would sound unnatural if talking about a soulmate. A more natural way to say this would be "I've met the one", or of course "I've found my soulmate". It would also be natural to say you've found your "perfect match", but the phrase "I've met my match" is usually only used when talking about an equally skilled opponent.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
"I've met my match" is not commonly used to refer to relationships. It is accurate when referring to a rival in sports or competition that is at an equal or slightly higher skill level to you.
If you want to use "match" to refer to relationships an example would be:
"I am very happy in my new relationship with Sophie. We are a good match."
or
"John and Marie are always smiling and laughing together. They seem like a good match!"
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
This phrase means that you have come across something, or someone in some cases, that is challenging for you. In this example, I don’t think this would be something to say.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I'm always no match for you, honey! 聽起來自然嗎?
- What does "match for fatigue" in the first sentence mean? Here’s an article from a famed newsm...
- I am no match for my wife with everything. 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- gyatt 是什麼意思
- side hoe是什麼意思
- send nudes是什麼意思
- I really wish he saw what he had in me. But he never will.是什麼意思
- take the win是什麼意思
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
- “阿熙,這樣做不值得,我是不會回到你身邊的。” in this sentence she said 是不會. what does 是 in 是不會 mean in this context a...
- 以下の句子の文末にある呢は、 語気助詞になるのでしょうか? 呢があることで文のニュアンスはどうなるのか、 自分なりに調べたのですが分かりませんでした😭😭 『誰先洗澡呢?』 『那是什麼呢?』 ...
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!