Question
更新於
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
有點不自然
This gives a feeling that most people would agree that Ebay is harder to use than Amazon- which is good if you are trying to be persuasive, but if you are giving your own opinion it is best to soften it by saying:
"For me, Ebay is certainly harder to use than Amazon." or, to be more casual,: "I feel like Ebay is way harder to use than amazon"
文章は「大体、人はebayのほうがamazonより使いにくいと思う」感じがあるんだから、もっと自分的にしるはどうですか?しかし、説得してみたら、だいじょうぶです。
"certainly" sounds like how you might use 確かに, which sounds fine in Japanese but I feel it would be a little weird in English.
這個回答有幫到你嗎?
已刪除帳號的用戶
@egglandsbest thanks!
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- IF I had created Ebay I would have become a billionaire. (3-rd conditional) 聽起來自然嗎?
- Ebay set up a committee to investigate the claims after being notified by law enforcement in Augu...
- Ebay resellers can earn a lot of money. 聽起來自然嗎?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!