Question
更新於
2020年6月26日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
-
葡萄牙語 (巴西)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
1.어떻게 살아야 하지?(about인생)
and i also want two way, using how and the way
2.어떤 가치를 가지고 살아가야 하지? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
1.어떻게 살아야 하지?(about인생)
and i also want two way, using how and the way
2.어떤 가치를 가지고 살아가야 하지? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
and i also want two way, using how and the way
2.어떤 가치를 가지고 살아가야 하지? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2020年6月26日
最佳解答
- 英語 (美國)
1. How should I live?
2. What kind of values should I keep?
(3). What kind of person should I be?

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
1)A computer is useful and convenient. In the future, we won't be able to live without it.
2)A co...
回答"without it" sounds like the technology 'computer' and it doesn't mean that you need to owe one. "without one" sounds like you will HAVE to ...
-
わたしとどうなりたいの?(好きだと言ってきた後に聞き返す文として)用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答How do you want things to be between us? (微妙ですね、どう言えばいいかよくわからないんですけど)
-
1. I'm struggling of that.
2. I struggle of that.
Which one is better or they mean the same?
回答1
-
나는 바닥청소를 하고 싶은데 어떻게 해야하나요? 청소기를 빌려주나요?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答i want to clean my floor but im not sure how to do it. can you lend me a vacuum cleaner?
-
1. Would you prefer me to stay?
2. Would you prefer me staying?
Q1) Are both 1 and 2 correct ...
回答Yep, they both mean the same thing!
-
당신과 교제를 하려면 내가 어떻게 해야 합니까?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答What should I do to have fellowship with you?
-
hi guys I've got a question
Are both correct?
1. people's life
2. people's lives
If they are, ...
回答@billyzoelni the 2nd one is correct. Not the 1st one. People’s lives are in danger during the pandemic. You can’t play with peoples lives. ...
-
仕事でやる気がでない時、どうすれば良いのでしょうか。用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答What should I do when I have no motivation at work?
-
S1. I want to live somewhere to feel as being safe.
S2. I want to live somewhere that I feel as ...
回答@per999 No I want to live somewhere where I feel safe I want to live somewhere that feels safe Both of these are common and acceptable
-
Como se diz: Eu preciso de dinheiro, para viver bem.用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I need money to live well/ comfortably
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- Standing up for what is right用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 先週の週末は人手不足により臨時休業だったため、返信が遅くなり申し訳ございません。 (這是給客人的訊息) 因為上個禮拜週末人手不足暫停營業,很抱歉晚回覆了。 這樣子講沒問題嗎?用 中文 (繁體,...
- カフェの店員は 服務生と工作人員 のどちらでもいいですか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- つまり客は飲み物にお金を払っているのではなく、スタバに行くことで満たされる感情、その体験にお金を払っている用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 춘식이用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題