Question
更新於
2020年7月3日
- 俄語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
Absence makes the heart grow fonder. 是什麼意思
Absence makes the heart grow fonder. 是什麼意思
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
affection and love grows through extended separation between loved ones

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
Your bitter heart cold to the touch.是什麼意思
回答It's an expression that means like your rude, unpleasant, or unusual personality or way of being is negative, sad, or cruel to be around. Whe...
-
This love has not reached the end of the line.是什麼意思
回答It means the love is not over (-:
-
A wounded heart it ain't quick to leave是什麼意思
回答"a wounded heart ain't quick to leave" can mean that someone who has been hurt (emotionally or mentally) might not have the ability to recove...
-
To be driven back upon oneself is an uneasy affair.是什麼意思
回答Can you provide more context?
-
People don't have no heart anymore.是什麼意思
回答its an informal way of saying “people are not considerate anymore”
-
Absence makes the heart grow fonder.是什麼意思
回答It's an idiom that means that more distance makes you realize how much you love something. Like if you get up and go to work in the morning a...
相同關鍵字的提問
- Absence makes the Heart grow fonder when you're being away from someone that you love.
- Absence of recognition means no existence 聽起來自然嗎?
- 'Absence makes the heart grow fonder.' Why do we write in the sentence above "grow" instead of "...
矚目的提問
- bing chilling是什麼意思
- high on potenuse是什麼意思
- Wdym是什麼意思
- What’s your body count 是什麼意思
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke.是什麼意思
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題