Question
更新於
2020年8月5日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
有關 英語 (美國) 的問題
Can I freely use "but" instead of "on the contrary" and "in contrast "? I know "on the contrary" and "in contrast" have the different meanings, but is "but" and "on the contrary" are interchangeable and also "but" with "in contrast"?
🤔🤔🤔🧚♀️
用 英語 (美國) 要怎麼說?
Can I freely use "but" instead of "on the contrary" and "in contrast "? I know "on the contrary" and "in contrast" have the different meanings, but is "but" and "on the contrary" are interchangeable and also "but" with "in contrast"?
🤔🤔🤔🧚♀️
用 英語 (美國) 要怎麼說?
🤔🤔🤔🧚♀️
用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
Can I use "but" instead of "on the contrary" and "in contrast "? I know "on the contrary" and "in contrast" have the different meanings. Is “but”, “in contrast” interchangeable?
Also is “but” and “on the contrary” interchangeable?
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
- 韓語
@Martha010 but it was my question literally.. not asking for correcting the sentence 🥺 Id like to know if "but" is interchangeable with these two words?
- 英語 (美國)
- 英語 (美國)
All of them are used differently from each other.
“In contrast”
In contrast to him, I love you more.
In contrast to you, I don’t like playing games.
People usually do that, but in contrast I do not.
“On the contrary”
On the contrary, I do not like you.
On the contrary I saw them and they did not do that.
You say that she did it, but on the contrary, I say she did not.
—> Both “in contrast” and “on the contrary” are pretty formal and are used when someone has an opposing view that you want to disprove or challenge.
“But”
I wanted to go home, but my boss didn’t let me.
I did do it, but they lost it.
He did not do it, but he still got punished for it.
They left, but they never came back.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
I would use “in contrast” when I am comparing/contrasting.
Ex: The photo looks dark(er) in contrast to the light.
Replace “in contrast” with “but” then this sentence will not make sense. There might be interchangeable situations but I can’t think of one right now.
To me, “On the contrary” feels more like “however” than “but”.
“On the contrary” sounds more like a stand alone reply. Like something isn’t true.
Person A: Bugs are ugly
Person B: On the contrary, I think they are cute.
Replace with “but” is ok, but it gives a different feeling to the sentence. “Contrary” like light casual debate. “But” would show strong opinion.
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- on the contrary 和 in contrast 的差別在哪裡?
- contrary to 和 in contrast to 的差別在哪裡?
- 請提供關於 on the contrary 的例句給我。
矚目的提問
- lol用 英語 (美國) 要怎麼說?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 자위(딸딸이)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 病句用 英語 (美國) 要怎麼說?
- dengiz用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 人の名前の呼び方が分かりません😢 〜さん 〜様 〜君 〜ちゃん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
最新問題
- ヌバーン(生き生きとしたこんにゃくをタイル製の床に叩きつけたときの音)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- こんなことも、いつかは笑い話になるはず!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 安全システムが作動する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!