Question
更新於
2015年8月28日
- 越南語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
Ngất ngây con gà tây 用 英語 (美國) 要怎麼說?
Ngất ngây con gà tây 用 英語 (美國) 要怎麼說?
相關提問
-
Don't give a shit to them是什麼意思
回答To them? I think it should be "about them." That means, don't worry about what they think or what they do. Don't waste your time thinking abo...
-
لا تستسلم حتى تصل غايتك 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Don't give up until you reach you goal.
-
Don't fuck around on this one是什麼意思
回答You kids and your potty mouths. :p
-
trau dồi kĩ năng giao tiếp用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Improved Communication Skills
-
Don't kill the fun是什麼意思
回答Someone who kills the fun is someone who ruins a party's atmosphere. People who kill the fun are usually called "buzzkills" or "party poope...
-
bạn thích uống trà hay cà phê
用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答which do you prefer?tea or coffee?
-
Don't just hork it down是什麼意思
回答Don't eat it so quickly. (hork down = eat very quickly)
-
つべこべ言わずにやりなさい用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答@erinco Do it without saying anything
-
Don`t make a habit of it 和 Don`t make it a habit 的差別在哪裡?
回答They mean the same thing.
-
No dejes que eso te desanime 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答"Don't let that put you off." "Put off" es una frase que significa "hacer que pierdas el interés"
相同關鍵字的提問
- " Tôi sống ở gần đây, chỉ cách nhà bạn 1 con đường thôi! "用 英語 (美國) 要怎麼說?
- con用 英語 (美國) 要怎麼說?
- how do you say this mẹ thương con in English?用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- 今日は日本は祝日です。用 英語 (美國) 要怎麼說?
- kumain kana ba?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- давай посмотрим в холодильнике用 英語 (美國) 要怎麼說?
- in july or on july?用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 水族館用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- トマト用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 赤ちゃん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- えへへ〜 (可愛い感じ)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ホテルからの眺め。 とてもいい景色。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 長くてしっかりとした艶のあり、豊富な量の漆黒のごとく黒い髪の毛用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 部屋の汚さはあなたの心の中を表す用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 水族館用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- テレビいらん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 鍋に鶏肉を入れ鶏肉の8分目くらいまでお水。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題