Question
更新於
2020年8月19日

  • 英語 (美國)
  • 俄語
  • 韓語
  • 阿拉伯語
  • 日語
有關 韓語 的問題

what does “여드름 째는게” (“pop the pimple”) really mean among Koreans? I heard it has a different meaning... is it a perverted thing?

答覆
查看更多留言

  • 韓語

  • 韓語
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
what does “여드름 째는게” (“pop the pimple”) really mean among Koreans? I heard it has a different meaning... is it a perverted thing?
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題