Question
更新於
2020年12月4日
- 英語 (美國)
- 拉脫維亞語
-
韓語
-
俄語
-
意大利語
有關 韓語 的問題
Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many different contexts that I have no idea anymore. At first I thought it was the day of one's 'first date' with someone, but different contexts have proved me wrong. So, what exactly is it? (I've also noticed all kinds of numbers being written after the "D-", like "D-50, for example, and etc.) Thank you for help😅
Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many different contexts that I have no idea anymore. At first I thought it was the day of one's 'first date' with someone, but different contexts have proved me wrong. So, what exactly is it? (I've also noticed all kinds of numbers being written after the "D-", like "D-50, for example, and etc.) Thank you for help😅
答覆
2020年12月4日
最佳解答
- 韓語
@i-am-dayna
전 D-day가 영어인 줄 알았는데 아니었나 보군요.
D-number는, 어떤 (중요한)날까지 남은 기일을 말할 때 써요.
eg.
수능 D-2: 수능시험일까지 이틀 남음, 즉 12월 1일. (올해 수능이 12.3이었어요.)
高評價回答者
查看更多留言
- 韓語
@i-am-dayna
전 D-day가 영어인 줄 알았는데 아니었나 보군요.
D-number는, 어떤 (중요한)날까지 남은 기일을 말할 때 써요.
eg.
수능 D-2: 수능시험일까지 이틀 남음, 즉 12월 1일. (올해 수능이 12.3이었어요.)
高評價回答者
- 英語 (美國)
@i-am-dayna It's a countdown for an event while D-Day is the actual day of the event.
Also if it's D+ a number, it shows the number of days that has passed since the day of the event.
- 英語 (美國)
- 拉脫維亞語
- 英語 (美國)
- 拉脫維亞語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
In Seventeen's 박수, Vernon has a line that says, "김수한무 거북이와 두루미 삼천갑자 동방삭" I've tried looking up wh...
回答It is a part of "김수한무 거북이와 두루미 삼천갑자 동방삭 치치카포 사리사리센타 워리워리 세브리깡 무두셀라 구름이 허리케인에 담벼락 담벼락에 서생원 서생원에 고양이 고양이엔 바둑이 바둑이는 돌돌이" which is the longest ko...
-
i dont know why korean people use 왜 as 뭐.
like, " hey, Haruka!"
"왜?" 왜 means "WHY" and 뭐 means "W...
回答저 상황에서 왜? 라는 말을 풀어서 설명하자면, 누군가가 Haruka를 불렀을 때는 이유가 있을 것입니다. 그래서 그 why did you call me? 와 같은 의미로 왜? 라고 대답할 수 있습니다.
-
Is "얼굴을 가꾸다" used a lot in daily Korean?
What does it mean?
回答'가꾸다' means 'managing' or 'take care of something' '얼굴' means 'face' So the sentence means 'Take care of (someone's) face' p.s. And you can ...
-
this might be a weird question, but it confuses me alot. why are "ㅌ", "ㅍ" and "ㅋ" barely used in ...
回答barely? does it mean rarely?
-
I came across this joke but have no idea what it means:
“ 몇시에요?”
“ 서울 시에요.”
It’s something like ...
回答lol, it's a play on words. actually, another case of dad jokes. two of '시' is homonym 몇 '시'에요? -> 시(時) : (noun) time, 서울'시'에요 -> 시(市) : (n...
-
여러분 안녕하세요 ☺️☺️
Can someone explain further why do Korean add " 아 " in a name? Does this apply in ...
回答can you give me any example or expression? I can't figure out your question.
- what does "playing with x" (for example: 사촌이랑 놀고있다) mean? i've seen a lot of korean people use it...
-
Hi everyone! I put my phone in Korean and I see a lot of 음 ending that I don't understand... For ...
回答"읽음" = read / "데이터 없음" = No data
-
「한국에서는 짱구라고 합니닿」の最後の「닿」はどういう場合に使う、どういう意味ですか?語尾の요を여や용と書くような若者言葉の一種でしょうか?
回答正確です。 男はそんな言葉使いません。普通女だと存じます。 ちなみに申し上げますと、韓国ではネットで笑う時、「ㅋㅋ」と「ㅎㅎ」を良く使いますので、たぶん「한국에서는 짱구라고 합니다ㅎㅎ」をちょっと短く?よくわからないんですが、とにかくそんな感じだと思います。 僕は男で詳しいの...
-
is there someone name "슈웬" in Korea?
does "슈웬" have any meaning?
if not , what does "슈" means a...
回答As a native korean, tbh i’ve never heard of “슈웬”. And even if i’ve been thinking about these separately like “슈” and “웬”, they don’t have mea...
矚目的提問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- ㅂㅅ 무슨 뜻이에요?
- "Can I be your yeoboseyo without the seyo?" Is this a cheesy pick up line to a Korean?
- How do I add music to my kakaotalk profile?
- How do you say “me too” in korean? Is it 나두 ?
最新問題(HOT)
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 日檢N2合格的人,可以找哪種或類似相關的工作?(就是不需要用到電腦的那種工作)
- Hi, Does this sound natural ? 市
- 請問在台灣也會常用「唄」這個語氣詞嗎?我剛看到一片中文文法影片,學到「動詞+了+就+動詞+了+唄」這個句型。但是我聽說過「唄」是一般在大陸常用的。所以我想問問在台湾也会不会用這個句型。比如說,影...
- 他對此擁有嚴格的評價 這句很自然嗎
最新問題
- 一路走來我很開心はどういう意味ですか?
- 雖然她比我年輕,但她的想法很成熟。 (彼女は私より若いけど、考え方が大人だ。) 這個中文看起來很自然嗎?
- 《請幫我改錯》 抱歉讓你久等了。你家的事我都了解了。 我向您表示哀悼。 沒有禮貌說法的話請您原諒,下次告訴我這樣場合該怎麼說。
- 【買單 vs 買帳】 下面兩句意思差不多嗎? a)政府講的,民眾當然不買單了。 b)政府講的,民眾當然不買帳了。 希望理解中文邏輯,請用中文回答,謝謝。
- ・我沒學中文的以前 ・我學中文的以前 はどちらが中国語を勉強するまではという意味になりますか?
上一個問題/下一個問題