Question
更新於
2020年12月15日
- 韓語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
Kidnap the Sandy Claws, beat him with a stick
Lock him up for 90 years, see what makes him tick
Kidnap the Sandy Claws, chop him into bits
Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks 是什麼意思
Kidnap the Sandy Claws, beat him with a stick
Lock him up for 90 years, see what makes him tick
Kidnap the Sandy Claws, chop him into bits
Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks 是什麼意思
Lock him up for 90 years, see what makes him tick
Kidnap the Sandy Claws, chop him into bits
Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks 是什麼意思
答覆
2020年12月15日
最佳解答
- 英語 (美國)
This is from The Nightmare Before Christmas, a movie where naughty children kidnap Santa Claus. It is a spooky film with Halloween and Christmas decorations everywhere.
https://youtu.be/Ry7PcYtKPhA
"Kidnap the Sandy Claws:" To kidnap someone is to take them forcefully. Sandy Claws is referring to Santa Claus. They sound almost the same.
"Beat him with a stick:" after taking Santa, they will hit him with a stick.
"Lock him up for 90 years:" they will imprison him for 90 years, keeping him as a prisoner.
"See what makes him tick:" In English, the sound of a clock is "tick tock." If you open up a clock and look at the insides, you can "see what makes it tick;" in other words, you can find out what the clock is made of, and how the pieces make it function. When referring to humans, it can mean that you find out more about the person, especially their fundamental beliefs, memories, personality traits, and things that make them who they are; it can also mean, in a more gruesome way, that you literally open up the body and look at the organs and bones inside. Since this is a spooky movie and these are very naughty children, this lyric is saying that Santa will go crazy from being locked up for 90 years, and by seeing him go crazy they will learn more about his fundamental personality, thoughts, fears, etc. and it can also mean that they cut him open and look at his insides.
"Chop him into bits:" they will cut Santa up into small pieces.
"Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks:" Mr. Oogie Boogie is the villain of this movie, whom the naughty children work for. They are delivering Santa to him. "Oogie Boogie" is a sound related to childhood fears of strangers and monsters lurking in the shadows who might hurt them. "Get your kicks" is a phrase in English that means you will have a lot of exciting fun. So, Mr. Oogie Boogie will have lots of fun by tormenting Santa.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
That comes from the movie Nightmare Before Christmas.
The characters in the land of Halloween were going to take over Christmas by kidnapping Santa Claus, but they called him Sandy Claws (probably because they didn’t know his correct name).
So they were basically singing about torturing Santa Clause.
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國)
This is from The Nightmare Before Christmas, a movie where naughty children kidnap Santa Claus. It is a spooky film with Halloween and Christmas decorations everywhere.
https://youtu.be/Ry7PcYtKPhA
"Kidnap the Sandy Claws:" To kidnap someone is to take them forcefully. Sandy Claws is referring to Santa Claus. They sound almost the same.
"Beat him with a stick:" after taking Santa, they will hit him with a stick.
"Lock him up for 90 years:" they will imprison him for 90 years, keeping him as a prisoner.
"See what makes him tick:" In English, the sound of a clock is "tick tock." If you open up a clock and look at the insides, you can "see what makes it tick;" in other words, you can find out what the clock is made of, and how the pieces make it function. When referring to humans, it can mean that you find out more about the person, especially their fundamental beliefs, memories, personality traits, and things that make them who they are; it can also mean, in a more gruesome way, that you literally open up the body and look at the organs and bones inside. Since this is a spooky movie and these are very naughty children, this lyric is saying that Santa will go crazy from being locked up for 90 years, and by seeing him go crazy they will learn more about his fundamental personality, thoughts, fears, etc. and it can also mean that they cut him open and look at his insides.
"Chop him into bits:" they will cut Santa up into small pieces.
"Mr. Oogie Boogie is sure to get his kicks:" Mr. Oogie Boogie is the villain of this movie, whom the naughty children work for. They are delivering Santa to him. "Oogie Boogie" is a sound related to childhood fears of strangers and monsters lurking in the shadows who might hurt them. "Get your kicks" is a phrase in English that means you will have a lot of exciting fun. So, Mr. Oogie Boogie will have lots of fun by tormenting Santa.
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 韓語
your interpretation of "make one's tick" is awesome. thanks
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- I hoped that Sandy and her family come. 聽起來自然嗎?
- 1. Sandy beaches are popular recreational locations where people come…………………. A. to swim, play sp...
- Sandy was happy to ask for bananas and apples 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- gyatt 是什麼意思
- side hoe是什麼意思
- send nudes是什麼意思
- I really wish he saw what he had in me. But he never will.是什麼意思
- take the win是什麼意思
最新問題(HOT)
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
- “阿熙,這樣做不值得,我是不會回到你身邊的。” in this sentence she said 是不會. what does 是 in 是不會 mean in this context a...
- 以下の句子の文末にある呢は、 語気助詞になるのでしょうか? 呢があることで文のニュアンスはどうなるのか、 自分なりに調べたのですが分かりませんでした😭😭 『誰先洗澡呢?』 『那是什麼呢?』 ...
- 我表哥什麼都有,就是少了一個女朋友。是什麼意思
最新問題
- 不獸控制是什麼意思
- 高階獵才是什麼意思
- 早安 愛醬 請問妳的台灣語在日本學習的嗎?為什麼會喜歡台灣呢? 日本統治台灣時給台灣很好的建設與發展 所以日本 台灣都是 兄弟 友誼是什麼意思
- 看來下禮拜有人要丟下我們去約會了是什麼意思
- 認同感是什麼意思
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!