Question
更新於
2021年1月4日
- 日語
-
泰語
-
英語 (美國)
有關 泰語 的問題
Is the following Thai sentence correct ?
ครอบครัวทุกคนมีถุงช้อปปิ้ง
(all of family members have shopping bag)
Is the following Thai sentence correct ?
ครอบครัวทุกคนมีถุงช้อปปิ้ง
(all of family members have shopping bag)
ครอบครัวทุกคนมีถุงช้อปปิ้ง
(all of family members have shopping bag)
答覆
相關提問
-
which one is better
ฉันเรียนภาษาไทย "เพื่อ" พูดกับครอบครัวได้
ฉันเรียนภาษาไทย "เพื่อให้" พูดกับ...
回答@angkanakhanom I think both are correct but ฉันเรียนภาษาไทย "เพื่อให้" พูดกับครอบครัวได้ sounds a little bit more natural. Both are correc...
-
I learned this word someone when I traveled to Thailand. Is this Thai dialect?(means: thank you??)
回答Yes this is Thai dialect. By the way your accent is great with it :)
-
Do Thai people do the difference between uncle, aunt, grandma, grandpa from father side and from ...
回答##father side## great-grandpa - ปู่ทวด great-grandma - ย่าทวด grandpa - ปู่ grandma - ย่า ##mother side## great-grandpa - ตาทวด great-grandm...
-
เวลาสั่งอาหารที่ร้านบางครั้งต้องบอกว่าอยากกินที่ร้านหรือที่บ้าน
เป็นภาษาอังกฤษเรียกว่า eat here...
回答กินนี่ /กลับบ้าน หรือจะพูดว่า "ใส่กล่อง, ใส่ถุง" ก็ได้(กลับบ้าน is implied) เช่น "ผัดไทย 1 จาน กินนี่ แล้วก็เอาอีก 1 ห่อกลับบ้าน" "ข้าวมันไก่...
矚目的提問
- วาร์ป หรือ เปิดวาร์ป หมายความว่ายังไงครับ
- This is correct ? เช้านี้ผมกินข้าวสวยกับปลาแล้วครับ
- อมก คืออะไรคะ เห็นใน ig บ่อยๆค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
- What is the difference between ี and ิ? As well as า and ะ ?
- My vowel is natural ?
最新問題(HOT)
- 便利商店 how would you abbreviate it? or do you use a different word in Taiwan?
- 台湾人が よく使う日常会話を知りたいです。 その答えも例文で教えてください。
- 请问掺和拌有什么区别?欢迎举例,谢谢
- 標題這樣子寫看得懂嗎?「吸引日本人台灣魅力是!?」
- 【「去」跟「來」】 下面兩句意思差不多嗎? (最近講述南韓新興宗教的紀錄片播出後掀起對所謂「邪教」的新一波討論。 有些觀眾可能會納悶) a)像這類型的團體為什麼得以存活下去? ...
最新問題
- 我的中文對不對? 半年台灣留學以後,我想用英文聊天的時候,先想出來中文,想不出來英文。我非常傷心。所以我決定從今天用英文寫日記。
- 他糊塗得不得了,連手機都不知道掉在哪裡。 他糊塗得不得了,連掉手機在哪裡都不知道。 這個兩個句子哪一個對嗎?
- 如有錯,請幫我改一下,謝謝 【日中翻譯練習】 南部・台南市と群馬県前橋市の交流が深まっている。 近日台南市與群馬縣之間的交流愈來愈頻繁。 台南市の10日の報道資料によれば、今月21日...
- この曲を聴くと胸がキュンとする。 なんだか切なくなる。 これらはどのように言いますか?
- 白天的咖啡廳,旁邊的人要麼就是狂傳教,不然就是一直勸人家加入奇怪的產業,真有趣。 這句很自然嗎
上一個問題/下一個問題