Question
更新於
2021年1月5日
- 日語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
funeral attendants 和 funeral attendandees 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
funeral attendants 和 funeral attendandees 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
Hi Tomoさん
Attendandees is not a word. But I know you mean "attendee".
Attendee and attendant are completely different. Attendant is an employee/worker (使い走り/係員/等)
An attendee is a person who goes to see an event (and we use it for many different types of events including funerals) .
So, you can say "funeral attendees". The phrase "attendees at the funeral" might sound better though.
Hope that helps
はっきりでしょうか? もし質問あったらお手伝いさせてください。
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- the attendants in bus, train and plane用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what is "heated attendant parking"?
- I want to ask the attendants in a form what their expectations for / about / on the event are so...
矚目的提問
- May I turn on the air conditioner? 和 Could I turn on the air conditioner? 的差別在哪裡?
- vague 和 fuzzy 的差別在哪裡?
- "the clinic" 和 "the doctor's office" 的差別在哪裡?
- I got a good score in English. 和 I got a good grade in English. 的差別在哪裡?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. 和 The book in which we ...
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!