Question
更新於
2021年1月19日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
日語
有關 英語 (美國) 的問題
have you had Mint choco Icecream? it is really controvertible and RM has some rigid stance!!
(he insisted that I am an anti-Mint choco!!)
in this situation, is "rigid stance" proper?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
have you had Mint choco Icecream? it is really controvertible and RM has some rigid stance!!
(he insisted that I am an anti-Mint choco!!)
in this situation, is "rigid stance" proper?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
(he insisted that I am an anti-Mint choco!!)
in this situation, is "rigid stance" proper?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 德語
- 英語 (美國)
@sophiee1111 “it is really controvertible and RM has some rigid stance!!” isn’t natural😔. Try, “It’s a really controversial flavor, and RM has a firm stance on the issue.” 또는 “ “It’s really controversial, so obviously, RM has strong feelings regarding mint-chocolate ice cream.”
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Mint tea with a little bit of honey. Haven't frank it in ages though.是什麼意思
- Mint is kind of herb whose roots will spread one after another, so I have to plant it taking into...
- Mint is a kind of herb whose roots will spread one after another, so I have to plant it taking in...
矚目的提問
- lol用 英語 (美國) 要怎麼說?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 자위(딸딸이)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 病句用 英語 (美國) 要怎麼說?
- dengiz用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 初めまして✨ 台湾が大好きで台湾語の勉強をしています もし良かったら仲良くして下さい☺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- こんなことも、いつかは笑い話になるはず!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 安全システムが作動する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!