Question
更新於
已刪除帳號的用戶
2021年1月30日
問題已關閉
有關 韓語(韓文) 的問題
"내가 남기고 간을 만날수있는 좋은 기회 라구요!" 是什麼意思
"내가 남기고 간을 만날수있는 좋은 기회 라구요!" 是什麼意思
答覆
2021年1月30日
最佳解答
- 韓語
@julieyomogi Definitely, it makes sense. Still, I can't get why "meet the present" is used though. It's not a common phrase in Korean, but it can be acceptable.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 韓語
"It's a good chance to meet the liver that I left"
這個回答有幫到你嗎?
已刪除帳號的用戶
@bob35 Thank you for your reply :)
.
Does it make more sense if I say:
-> "내가 남기고간 선물을 만날수있는 좋은 기회 라구요!"
- 韓語
@julieyomogi Well, I think it depends on the situation not the language. Personally, I can't imagine the situation I can meet the present (or the liver) I left. Lol.
這個回答有幫到你嗎?
已刪除帳號的用戶
@bob35 You're right. 😅😄
Since the writing is a bit unclear, I struggle to read properly what the person wrote.
.
Could it be:
"그녀가 남기고간 선물을 만날수있는 좋은 기회 라구요!"
•It's a good chance to get the present that she just left (for you)?
- 韓語
@julieyomogi Definitely, it makes sense. Still, I can't get why "meet the present" is used though. It's not a common phrase in Korean, but it can be acceptable.
這個回答有幫到你嗎?
已刪除帳號的用戶
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
- 難為你了是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
- 超扯了是什麼意思
- 讀書と閱讀是什麼意思
- “阿熙,這樣做不值得,我是不會回到你身邊的。” in this sentence she said 是不會. what does 是 in 是不會 mean in this context a...
最新問題
- I was buying durian in taiwan and the seller said 不能播, at least thats what i think i heard. What ...
- 難為你了是什麼意思
- 實支實付醫療險是什麼意思
- ㄎㄧㄤ是什麼意思
- 砍掉重練 是什么意思?是什麼意思
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!