Question
更新於
2021年2月16日

  • 法語 (法國)
  • 英語 (美國)
  • 西班牙語 (墨西哥)
  • 西班牙語 (西班牙)
有關 西班牙語 (墨西哥) 的問題

Alguien me podría explicar la frase "Lo que no fue en tu año no fue en tu daño" ?

Entiendo todas las palabras pero no el sentido profundo de la oración, digamos.

Según lo que tengo entendido para mí sería como "lo que no has vivido no te puede hacer daño" pero no estoy muy segura de si mi interpretación es la correcta.

Muchas gracias de antemano por su ayuda 😊

答覆
分享此問題
查看更多留言

  • 西班牙語 (墨西哥)
  • 英語 (美國)

  • 法語 (法國)

  • 西班牙語 (墨西哥)

  • 西班牙語 (墨西哥)
  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
Alguien me podría explicar la frase "Lo que no fue en tu año no fue en tu daño" ?

Entiendo todas las palabras pero no el sentido profundo de la oración, digamos.

Según lo que tengo entendido para mí sería como "lo que no has vivido no te puede hacer daño" pero no estoy muy segura de si mi interpretación es la correcta.

Muchas gracias de antemano por su ayuda 😊
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題