Question
更新於
2021年2月27日
- 俄語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
I got a parking ticket last week 和 i got penalty for a parking last week 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
I got a parking ticket last week 和 i got penalty for a parking last week 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
"I got a parking ticket last week" is correct
"I got penalty for a parking last week" sounds very unnatural.
You can get a penalty on your license for speeding or drunk driving, but not for parking as far as I know.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
illegal parking has become rampant. 和 illegal parking has become rampantly. 的差別在哪裡?
回答First is correct, second is incorrect :)
-
I was parking my car. 和 I was parking my vehicle. 的差別在哪裡?
回答Car would be the appropriate choice of word, because you want to be specific. “Vehicle” is a little formal and broad, and it’s more of a word...
-
I was sitting in the park all day yesterday. 和 I had been sitting in the park yesterday. 的差別在哪裡?
回答By using "all day", you are making sure the listener knows you mean for a long time. Context is important for what "all day" actually means,...
-
I got baseball tickets for next month 和 I got tickets for next month's baseball 的差別在哪裡?
回答I got tickets for next month’s baseball GAME. They have a similar meaning however this sentence just needed to be finished.
-
I was hit by a car yesterday 和 I got hit by a car yesterday 的差別在哪裡?
回答They both have the same meaning!
-
I was caught in a bad traffic jam 和 I caught a bad traffic jam 的差別在哪裡?
回答The second sounds unnatural to me. I think a native speaker would just say the first example.
-
pull into the parking lot 和 pulls onto the parking lot 的差別在哪裡?
回答They have the same meaning! "Pulling into" is more commonly used and more naturally spoken, but generally you could say either and it would s...
-
I pulled my car in the parking lot.是什麼意思
回答I drove into the parking lot. I arrived at the parking lot. I parked my car in the parking lot.
-
I got out of the car. 和 I got out the car. 的差別在哪裡?
回答"I got out of the car" is grammatically correct, but some people say "I got out the car" 文字通りに言うと"I got out the car"は"車から出ました"じゃなくて"車を出した"という...
相同關鍵字的提問
- I'll be in the parking lot first. 先に駐車場行ってるね。 聽起來自然嗎?
- Be sure to have your parking ticket stamped when you're done with your errands. 用事が済んだら駐車券にスタンプも...
- (While looking for a parking space) Isn't there a space only like this far? 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- man 和 men 的差別在哪裡?
- Okay 和 Okey 的差別在哪裡?
- I'm down for it 和 I'm up for it 的差別在哪裡?
- woman 和 women 的差別在哪裡?
- I luv u 和 I love you 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題