Question
更新於
2017年2月22日
- 英語 (美國) 接近流利
- 韓語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
-
西班牙語 (西班牙)
有關 英語 (美國) 的問題
por 和 para 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
por 和 para 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
This is Spanish, I believe. Just letting you know. ;)
這個回答有幫到你嗎?
- 英語 (美國) 接近流利
- 韓語
Oh thank you actually i asked about spanish haha sorry
- 英語 (美國)
- 西班牙語 (墨西哥) 接近流利
@Heejaiy por means because and para means for.
Example 1:
Este es para ella.
(This one is for her or this is hers)
Example 2:
Usually 'por' comes together with 'que'
Eso paso porque no estabas atenta.
(That happened because you weren't alert.)
So basically 'porque' also means because. Por means for and que means what.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
See other answers to the same question
相關提問
相同關鍵字的提問
- "por nada"用 英語 (美國) 要怎麼說?
- podría, por favor, tomarnos una foto? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- por favor un corte de pelo用 英語 (英國) 要怎麼說?
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!