Question
更新於
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
無法理解
そのように書いたら、ただ「Deploy」の意味が分からないということは通じています。
なぜ死ななければならいのは、分かりません。
- 日語
- 英語 (美國)
無法理解
なるほど。説明を読んだら、そうじゃないかと思いましたが、原文でもう少し説明したらいいと思います。冗談の文脈を分からないと相手に通じないからです。
頑張って!
- 日語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
I looked up the meaning of “collapse” on the internet. It says that To be unable to continue or...
回答Collapse means to fall. Example: The building collapsed. Just another way to say fall.
- (この問題が難し過ぎて)理解できないと、 (あなたの言動が)理解できない はどうやって英語で言い分けますか?
-
Could someone help me to understand the use of the “it” in a sentence ? Sometimes I feel like the...
回答Pode dar um exemplo??? Geralmente é porque no inglês é necessário algum sujeito, não existe frases sem sujeito, como no português.
-
I would appreciate it if someone would explain the meaning of the following sentence.
I cannot w...
回答Yup, it sounds like the other person is being a bother.
-
Is this expression correct?
I'm sorry if my English is wrong and you don't understand the mean...
回答@omoch Almost! "I'm sorry if my English is wrong and you don't understand what I mean or if I sound too direct. My English still isn't tha...
相同關鍵字的提問
上一個問題/下一個問題