Question
更新於
2021年4月13日
- 韓語
-
英語 (美國)
-
法語 (法國)
-
西班牙語 (西班牙)
有關 英語 (美國) 的問題
In my apartment community, every resident has to make an appointment to use the gym and a leasing office staff opens the door for us.
I usually say to them " I came here for the gym"or " I have a reservation for the gym from 10am" Does it sound natural? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
In my apartment community, every resident has to make an appointment to use the gym and a leasing office staff opens the door for us.
I usually say to them " I came here for the gym"or " I have a reservation for the gym from 10am" Does it sound natural? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
I usually say to them " I came here for the gym"or " I have a reservation for the gym from 10am" Does it sound natural? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2021年4月13日
最佳解答
- 英語 (美國)
Yes, It's very natural.
I would only change "reservation for the gym 'AT' 10am" instead of "from".
查看更多留言
- 英語 (美國)
Yes, It's very natural.
I would only change "reservation for the gym 'AT' 10am" instead of "from".
- 韓語
thanks! at 10am , got it! do you have any other suggestions?
- 英語 (美國)
- 英語 (美國)
- 印尼語
You can also just say “Hi, I already made a reservation/appointment.” And smile, the staff will understood it just fine.
You can further add the time if you need to clarify. For time you can either say using the preposition “for” or “at”, both are natural, because you are referring to a range of time.
Always use “at” if you refer to a specific time, like “I will meet you at 10am”
When you say “from 10am” it means you made a reservation for the gym from 10 am earlier today. For example you reserved 1 pm, and you told the staff I have a reservation from 10am. Or you say, “Hi, I made a reservation from yesterday.”
高評價回答者

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
"I set aside a few hours a week for exercise"."I put aside a few hours a week for exercise". Are ...
回答Set aside feels slightly more natural. Put aside usually goes with a physical object. Just slightly unnatural but completely fine and underst...
-
——-is it nature to say: I want to cancel the membership because I recently moved to a building wh...
回答*is it natural to say* /// I want to cancel my membership because I recently moved to a building with a gym.
-
When you learn how to do a workout from your personal trainer, can u use ‘figure out/find out’ in...
回答Figure out is suitable but you can add some words to make it more complex “The advantage of working with/hiring personal trainer is that I ...
-
My friend told me she was waiting for her friends. They were supposed to give her a ride back hom...
回答I am waiting for my friends to come get me. they are taking me home.
-
"While I'm working from home during the pandemic, I usually wear a sweatshirt and baggy pants bec...
回答Yes, it sounds natural!
-
Hello, I have a question. I want to say that I'm currently living in a boarding house renting a r...
回答All three are fine actually. But if you really want to emphasize the fact that you are still currently living there, the first two are best.
-
Does it sound natural “Thanks to all kinds of fitness apps, I don’t have to know my way around ex...
回答This sounds good, but "Thanks to the wide variety of fitness apps" might sound better
-
- my study group made a reservation for a room for studying. so I'd like to ask "how much time do...
回答@yeaon12 I think the first one is better and natural :)
-
Hi, everyone. "Older people do not have an opportunity to exercise outdoors or participate in soc...
回答Удалите «а» перед словом «kind» а потом всё будет правильно)
-
I am practicing some weight training in Gym with my friend. He is keep moving during the practice...
回答@Emburan that sounds a bit unnatural, a correct way to say what you mean is, "Stand firmly in place or else your back will get injured." — I ...
相同關鍵字的提問
- apartment 和 house 的差別在哪裡?
- Your apartment is conveniently located, isn't it? 聽起來自然嗎?
- apartment 和 dormitory 的差別在哪裡?
矚目的提問
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Давай перейдём общаться в другое приложение?)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- No veo nada que valga la pena用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- バイクで台湾一周しました 次は自転車でもしてみたい!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 我已經訂好了 when ordering food用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 私用のため用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 2回目は流石に地震に気づきました用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 価格を下げる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- アノテーション用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼の半分くらいイケメンになりたい用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- かれのお父さんはコナンの翻訳に関わっている用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- そうですよねぇ(同意)用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 大体聞き取れるけど、話すスピードが速かったり難しい内容はまだ聞き取れません用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題