Question
更新於
2015年9月24日

  • 印尼語
  • 日語
有關 日語 的問題

I constructed some sentences. Can you please correct if this sounds wrong?
クーラーと扇風機つけてるのにあのPCまだひどく熱い場合であれば、気をつけてよ。
PC内部のハードウェアがやけちゃうかもしれませんよ!
データを別のHDDにバックアップする方がいいですよ。

I want to say:
despite we have put cooler/fan to cool down the PC, if the PC is still hot (as before), then please be careful.
The hardware inside the PC might get burnt.
it's better to back up your data in other HDD

Are these ok? Thank you!
答覆
查看更多留言

  • 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
I constructed some sentences. Can you please correct if this sounds wrong?
クーラーと扇風機つけてるのにあのPCまだひどく熱い場合であれば、気をつけてよ。
PC内部のハードウェアがやけちゃうかもしれませんよ!
データを別のHDDにバックアップする方がいいですよ。
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題