Question
更新於
2021年5月13日
- 中文 (簡體)
-
日語
-
英語 (美國)
有關 日語 的問題
食べ放題というのは、好きなだけたくさん食べていいということです 和 食べ放題というのは、好きなだけたくさん食べていいというものです 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
食べ放題というのは、好きなだけたくさん食べていいということです 和 食べ放題というのは、好きなだけたくさん食べていいというものです 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 日語
- 日語
「食べ放題」は「もの」ではなく「こと」ですので、「好きなだけたくさん食べていいということです」の方が自然です。
- 中文 (簡體)
- 中文 (簡體)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
場合によっては食べる
食べるべく、生きます
可愛ぶる
食べるだに
食べるのではあるまいか
回答場合によっては食べる 〇 食べるべく、生きます 逆ね。生きるべく食べます 可愛ぶる 可愛い子ぶる の方が自然 食べるだに 「だに」は方言か、キャラクターの語尾ね。 食べるのではあるまいか 〇
-
和食を食べることが好きです 和 和食を食べるのが好きです 的差別在哪裡?
回答同じです
-
たくさんの食べ物を食べたい。
食べ物をたくさん食べたい。
どっちはただしいですか
回答どちらも正しいです
-
食べることが好きです。 和 食べるのが好きです。 的差別在哪裡?
回答同じ意味です。 「食べるのが好きです。」 is a bit casual than 「食べることが好きです。」.
-
どこで 食べるか きめましょう/どこかで食べることが決めましょう是什麼意思
回答「決める」は他動詞ですので、一般文型は次の通りです。 主語+は/が+目的語+を+決める どこで 食べるか きめましょう 「どこで食べるか」は「決める」の目的語なので、 どこで食べるかをきめましょう。 が標準文法です。「を」を省略すると: どこで食べるかきめましょ...
-
食べたいほど食べてもいい 和 思う存分食べてもいい 的差別在哪裡?
回答同じですが、「食べたいほど」は少し不自然です。「食べたいだけ」が自然です。
-
食べ物はやっぱりみんなで食べると美味しいもんね🤤
是什麼意思
回答@Farhannearhan 食事は、一人で食べると 話す人も いなくて、ただ食べるだけで つまらない。美味しく感じない。しかし、他の人たちと 一緒に いろいろ 話をしたりして 食べると 楽しいし、料理も 美味しく 感じる。 ということだと思います。
-
食べることがあまり好きじゃない。 和 好んでは食べません。 的差別在哪裡?
回答同じように感じます。 好んでは食べません。の方が大人っぽい言い回しだと思いました。
-
Does this - あなたの好きな食べ物は何ですか? - mean: what’s your favorite food ?
回答Yes, you're right. A: What's your favorite food? B: I like Sushi best. 寿司がいちばん好きです A: What's your favorite color? あなたの好きな色は何ですか? B: I like...
-
何を食べますか? 和 何が食べますか? 和 何を食べていますか? 和 Can I say any of this to mean “What are you eating?” and does...
回答何が食べますか? is wrong. 何を食べますか? means "what will you eat?". 何を食べていますか? means "what are you eating?".
矚目的提問
- 女性向け 和 女性向き 的差別在哪裡?
- 日本語は難しいです 和 日本語が難しいです 的差別在哪裡?
- 幼女 和 少女 的差別在哪裡?
- Onii-chan 和 Onee-San 的差別在哪裡?
- senpai 和 paisen 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題