Question
更新於
2015年10月1日
- 韓語
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國)(英文) 的問題
off (in this context) 是什麼意思
off (in this context) 是什麼意思
When you first begin to learn something, you're making new neural patterns and connecting them with preexisting patterns that are spread through many areas of the brain.
Your octopus tentacles, so to speak, can't reach very well if some of them are ""off"" on other thoughts using up some of the limited slots in your working memory.
Your octopus tentacles, so to speak, can't reach very well if some of them are ""off"" on other thoughts using up some of the limited slots in your working memory.
答覆

已刪除帳號的用戶
2015年10月1日
最佳解答
off on other thoughts - occupied with thinking about something else, distracted
"off" implies that your "octopus tentacles" have left and gone somewhere else. If someone is "off doing sth" they are absent. It is a colloquial expression.

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
turned off 和 powered off 和 went off 的差別在哪裡?
回答turned off : you did it (you turned it off) went off : it went off by it self (closed by itself) powered off: x
-
off-putting是什麼意思
回答It means "not pleasing" "unpleasant"
-
switched off 和 turned off 的差別在哪裡?
回答no difference!
-
(to) shut down 是什麼意思
回答to turn off
-
請提供關於 off (=out of something) 的例句給我。
回答@giuemax « We walked off on the street » (Just basically means we walked along the street ) « Don’t go off the path » (Don’t walk anywhere be...
-
rather off是什麼意思
回答Can you give an example sentence? @Astraeus
-
called off 和 caceled 的差別在哪裡?
回答@ddwrahdshshx467 não tem, o primeiro é simplesmente uma maneira coloquial de expressar a mesma coisa que o segundo.
-
called off是什麼意思
回答Cancelled. If a wedding was “Called off” that means it was cancelled. If someone “Called off” of their assigned work shift, they basicall...
-
請提供關於 foist off 的例句給我。
回答@Hana-1228 I’d never heard of it before so I had to look it up in a dictionary. Foist- to put in or introduce slyly. to pass off as genuine....
-
offhand是什麼意思
回答Es algo que sabes sin pensar o sin necesita buscar información. Normalmente se usa en la expresión “I don’t know offhand”...que significa no ...
相同關鍵字的提問
- In what context, people use Dr. No? Seems to be related to 007 but not sure the context behind.
- In what context, I couldn't say "no worries" when people say "thank you"to me?
- It's up to the context...是什么意思?
矚目的提問
- bing chilling是什麼意思
- Do you wanna bang? 是什麼意思
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke.是什麼意思
- high on potenuse是什麼意思
- Wdym是什麼意思
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題