Question
更新於
2021年6月17日
- 西班牙語 (墨西哥)
-
英語 (美國)
有關 英語 (美國) 的問題
pushing for reform 和 pushing reform (context down below) 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
pushing for reform 和 pushing reform (context down below) 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
Is the 2nd one just a "lazy" way to say the same thing? I came across "he's been pushing reform for 10 years" and that structure got me lost.
答覆
2021年6月17日
最佳解答
- 英語 (美國)
I would say that they generally mean the same thing, but "pushing reform" seems like the writer disagrees with the reform in question. When you're "pushing for" something, you're advocating for it, and when you're "pushing" something, you're advocating for something strongly where some people may disagree with it.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 英語 (美國)
I would say that they generally mean the same thing, but "pushing reform" seems like the writer disagrees with the reform in question. When you're "pushing for" something, you're advocating for it, and when you're "pushing" something, you're advocating for something strongly where some people may disagree with it.
這個回答有幫到你嗎?
- 西班牙語 (墨西哥)
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- the reforms have been so watered down by the government as to be meaningless.是什麼意思
- It was a major reform of the election system whose aim was young people have the interest in poli...
- 税務制度改革(ぜいむせいどかいかく)=a reform of tax system 用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- while 和 whereas 的差別在哪裡?
- •I like dancing. •I like eating fruit. 和 I like to dance. I like to eat fruits. 的差別在哪裡?
- Do you have a rough idea? 和 Do you have a rough image? 的差別在哪裡?
- advise 和 suggest 的差別在哪裡?
- Disappointedly 和 Disappointingly 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!