Question
更新於
2021年6月20日
- 葡萄牙語 (巴西)
- 日語 接近流利
-
法語 (法國)
-
日語
-
西班牙語 (墨西哥)
有關 英語 (美國) 的問題
Can expiration or expiry date be used for documents? Or is it more for food?
Which word can I use for the date limit of validity of an arrest warrant?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
Can expiration or expiry date be used for documents? Or is it more for food?
Which word can I use for the date limit of validity of an arrest warrant?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
Which word can I use for the date limit of validity of an arrest warrant?
用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 中文 (簡體)
- 英語 (美國) 接近流利
- 英語 (美國)
In Japanese, I see 消費期限 for most fresh food at the supermarket, but 賞味期限 for other foods like カップ麺 and others. We refer to “best used by dates” as expiration dates. These can be used for contracts and toothpaste and bandages, etc. anything that doesn’t last forever. I don’t have know about warrants.
這個回答有幫到你嗎?
- 葡萄牙語 (巴西)
- 日語 接近流利
@K9Max Thanks. I’m trying to find a good word for 逮捕状の有効期限。
Btw, maybe you already know but 賞味期限 is the date limit that you can consume without any difference or loss concerning taste, while 消費期限is the date limit that you can consume safely. so, you can eat after the 賞味期限、but you have to be more careful after 消費期限。
Btw, maybe you already know but 賞味期限 is the date limit that you can consume without any difference or loss concerning taste, while 消費期限is the date limit that you can consume safely. so, you can eat after the 賞味期限、but you have to be more careful after 消費期限。
- 中文 (簡體)
- 英語 (美國) 接近流利
- 英語 (美國)
I think either is fine in a conversation
There’s probably some sort of preferred term for more official things, but I wouldn’t know what it was
這個回答有幫到你嗎?
- 葡萄牙語 (巴西)
- 日語 接近流利
I was trying to find a term to say the date limit that an arrest warrant or a search warrant is in effect.
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Where does it say the expiration date on this ice cream? 聽起來自然嗎?
- The expiration date of the food is due. 聽起來自然嗎?
- expiration date 和 shelf life 的差別在哪裡?
矚目的提問
- lol用 英語 (美國) 要怎麼說?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 자위(딸딸이)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 病句用 英語 (美國) 要怎麼說?
- dengiz用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 初めまして✨ 台湾が大好きで台湾語の勉強をしています もし良かったら仲良くして下さい☺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 무설탕 콜라用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!