Question
更新於
2021年7月29日
- 日語
-
中文 (繁體,臺灣)
-
韓語
-
英語 (美國)
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
要嘛啤酒要嘛清酒 和 要嘛不是啤酒就是清酒 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
要嘛啤酒要嘛清酒 和 要嘛不是啤酒就是清酒 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 中文 (繁體,臺灣)
一樣的意思
要嘛啤酒要嘛清酒:要不是啤酒,就是清酒(一定是啤酒跟清酒當中的其中一個)
要嘛不是啤酒就是清酒:如果不是啤酒,就是清酒(一定是啤酒跟清酒當中的其中一個),但是加上「要嘛」會比較口語,正式的場合說「不是啤酒,就是清酒」會比較自然
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!