Question
更新於
2017年3月8日
- 中文 (繁體,臺灣)
-
英語 (美國)
-
日語
有關 日語 的問題
あなたは美味しいレストランが知っていますか。 和 あなたは美味しいレストランが知りますが。 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
あなたは美味しいレストランが知っていますか。 和 あなたは美味しいレストランが知りますが。 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
查看更多留言
- 日語
Unfortunately both are not correct.
あなたは美味しいレストラン(がどこにあるか)を知っていますか?
高評價回答者
- 中文 (繁體,臺灣)
- 日語
- 中文 (繁體,臺灣)
- 日語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
そのレストランは安い、それにおいしい。 和 そのレストランは安くて、おいしいです。 的差別在哪裡?
回答意味は同じだと思いますが、後者のほうが自然な表現だと思います。
-
どこかいいレストランを知っていますか?
回答どこのレストランのことを知りたいんですか? 東京?
-
そのレストランは料理が高いことで知られている。 和 そのレストランは料理が高いで知られている。 的差別在哪裡?
回答The former is correct while the latter is grammatically incorrect.
-
あのレストランはおいしいかどうか、わかりません。是什麼意思
回答I don't know whichever the restaurant is delicious or not.
-
あのレストランはおいしいって 和 あのレストランはおいしいんだって 的差別在哪裡?
回答1)おいしいと(聞いた) 2)おいしいのだと(聞いた) の口語的音便形だと思います。 原型で考えると1)は通常の形容詞の終了形、2)は 「おいしいだ」は文法的には間違いですが、「おいしいのだ」は正しいのでその形を使っています。 ただ、意味は同じです。
-
どこか「に」美味しいレストランを知っていますか
合っていますか?
回答「に」は不要です。 とこか美味しいレストランを知っていますか。
-
いいレストラン知っていますか 和 いいレストラン知りますか 的差別在哪裡?
回答知りますか? とは意味はわかりますが、言わないです。知っていますか? がNatural な表現です。
-
どこかでいいレストランがありませんか。 和 どこかにいいレストランがありませんか。 的差別在哪裡?
回答@Xeux ① どこか(で)いいレストランがありませんか。 と ②どこかにいいレストランがありませんか。 ①は(で)が間違いです。
相同關鍵字的提問
- あなたが好きなものの良いアニメ教えてください? Thank you! :) I love anime!
- Can you speak Japanese? あなたが日本語を話すことができますか? is it right?用 日語 要怎麼說?
- Is he your friend? 「あなたのかれがともだちだ?」?
矚目的提問
- 辞める 和 止める 的差別在哪裡?
- (形容詞)くないです 和 (形容詞)くありません 的差別在哪裡?
- だろう 和 んだろう 的差別在哪裡?
- 触れないでください 和 触らないでください 的差別在哪裡?
- 猫がいます 和 猫はいます 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
- 誰叫你平時不準備。 和 誰不叫你平時準備。 的差別在哪裡?
- 我就知道了 和 我知道了 的差別在哪裡?
- 聽不見 和 沒聽見 的差別在哪裡?
- 腳指甲 和 腳趾甲 的差別在哪裡?
- 使用者 和 用戶 的差別在哪裡?
最新問題
上一個問題/下一個問題