Question
更新於
答覆
2021年9月21日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
@Akinoine あーはい、そうです。それは合っています。じゃ it would be
「I usually drink tea on the/a plane because I can’t drink」もしくは 「I usually drink tea on the plane because I can’t drink alcohol」
でも I think specifying what you can’t drink is much more better かな思います。
這個回答有幫到你嗎?
贈送禮物
查看更多留言
- 英語 (美國)
有點不自然
I usually drink teetea on athe plane.
I usually drink teetea on athe plane.
Because I can'’t drink.??
Because I can'’t drink.??
飲みたい何ですか?
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
I can't drink alcohol.
Only "drink" does not mean " drink alcohol"?
Only "drink" does not mean " drink alcohol"?
- 英語 (美國)
有點不自然
@Akinoine あーはい、そうです。それは合っています。じゃ it would be
「I usually drink tea on the/a plane because I can’t drink」もしくは 「I usually drink tea on the plane because I can’t drink alcohol」
でも I think specifying what you can’t drink is much more better かな思います。
這個回答有幫到你嗎?
贈送禮物
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!