Question
更新於
2015年10月16日

  • 中文 (簡體)
  • 英語 (美國)
  • 英語 (英國)
有關 英語 (美國) 的問題

indicate imply 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。

The smoke from the chimney indicates there is someone in the house. 烟囱里冒烟表明房子里有人。
Does ''imply '' work too?
Thanks
答覆
查看更多留言

  • 英語 (美國)
[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
indicate 和 imply 的差別在哪裡?
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題