Question
更新於
2021年9月26日
- 土耳其語
-
葡萄牙語 (巴西)
-
英語 (美國)
-
阿拉伯語
有關 葡萄牙語 (巴西) 的問題
No final da 1a Guerra Mundial, havia, na Itália, uma intensa agitação operária. 和 No final da 1a Guerra Mundial, houve uma intensa agitação operária na Itália. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
No final da 1a Guerra Mundial, havia, na Itália, uma intensa agitação operária. 和 No final da 1a Guerra Mundial, houve uma intensa agitação operária na Itália. 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆
2021年9月26日
最佳解答
- 葡萄牙語 (巴西)
Na primeira sentença “na Itália” entre vírgulas funciona como termo explicativo informando o local de onde existia uma agitação operária. Você pode por quase tudo entre vírgulas pra explicar algo na sentença da frase.
Exemplo: João aumentou os impostos.
(Com termo explicativo)
João, presidente do conselho, aumentou os impostos.
Na segunda sentença, como haver tem sentindo de existir, o sujeito é inexistente e “na Itália ”, como está inserida dentro da oração, funciona como locução adverbial de lugar.
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 葡萄牙語 (巴西)
Ambos estão corretos e há quase nenhuma diferença. A maior diferença que vejo é entre "havia" e "houve":
"Havia" soa mais como algo contínuo, algo que existia naquela época, que faz parte daquela época.
"Houve" soa mais como algo pontual, que ocorreu naquela época, um evento em especial.
A diferença é sutil, mas acredito que "havia" se encaixa melhor neste caso.
這個回答有幫到你嗎?
- 葡萄牙語 (巴西)
Na primeira sentença “na Itália” entre vírgulas funciona como termo explicativo informando o local de onde existia uma agitação operária. Você pode por quase tudo entre vírgulas pra explicar algo na sentença da frase.
Exemplo: João aumentou os impostos.
(Com termo explicativo)
João, presidente do conselho, aumentou os impostos.
Na segunda sentença, como haver tem sentindo de existir, o sujeito é inexistente e “na Itália ”, como está inserida dentro da oração, funciona como locução adverbial de lugar.
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
矚目的提問
- Jamais 和 Nunca 的差別在哪裡?
- dois 和 duas 的差別在哪裡?
- teu 和 seu 的差別在哪裡?
- gato 和 bichano 的差別在哪裡?
- Aquele/Aquela/Aquilo 和 Esse/Essa 和 Isso 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!