Question
更新於
2021年10月19日
- 俄語
-
西班牙語 (西班牙)
-
西班牙語 (墨西哥)
-
英語 (美國)
有關 西班牙語 (西班牙) 的問題
Hay errores?
Dónde agarraste el coche tan lindo?
Hay errores?
Dónde agarraste el coche tan lindo?
Dónde agarraste el coche tan lindo?
= de donde sacaste?
答覆
2021年10月19日
最佳解答
- 西班牙語 (西班牙)
no suena muy natural, creo que mejor podrías decir algo como. - donde agarraste ese coche tan lindo
查看更多留言
- 西班牙語 (西班牙)
no suena muy natural, creo que mejor podrías decir algo como. - donde agarraste ese coche tan lindo
- 西班牙語 (西班牙)
sonaria mejor "¿De donde sacaste ese coche tan lindo?" o "¿Donde conseguiste ese coche tan lindo?"

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
¡Vaya coche tienes! ¿Cuándo lo compraste? Esta bonito
回答Siiiii
-
Are there any mistakes? Va en coche al cafe
回答It would be: Va en coche a la cafetería. We don't say "al cafe" @Kamillathecat
-
Hay errores?
Pensé que te hubieran robado por la calle
回答Pensé que te HABÍAN robado por la calle
-
Podéis corregir los errores?
回答You did such a good job!, everything’s fine, but I’d change the first verse to: Como no sé la respuesta, pregunto en Quora pero nadie me cont...
-
hay errores?
1. Te da abasto el dinero para comprarlo?
回答@chekist no se dice '' Te da abasto'' La pregunta quedaría mejor: ¿Te alcanzó el dinero para comprarlo? O puedes usar: ¿Fue suficiente dinero...
-
¿Antes nunca te han dado la vuelta así te rápido?
Hay errores?
回答
矚目的提問
- ¿Cuándo se dice "buenos días", "buenas tardes" y "buenas noches"?
- Bueno en mi humilde opinión, claro sin el afán de ofender a los que piensen diferente a mi punto ...
- Tengo una pregunta sobre “mucho gusto” y “encantada”. Cuando alguien te dice “Mucho gusto”, prefi...
- Desde que XXX ha tenido encajar las criticas por la opinión pública, participió a la iniciativa „...
- Que quiere decir cuando alguien te llama “corazón”? Por ejemplo, “gracias corazón” o “buenos días...
最新問題(HOT)
- If someone says “麻煩你 (to do something)” for example “麻煩你洗盤子” how should i reply "no problem!" in ...
- If you're a Christian or a Catholic that goes to church on a regular basis: Are your fellow churc...
- 「ㄅㄚˉ下去」的「ㄅㄚˉ」的漢字是什麼?(打人的意思)
- 説明するときの「~の場合は」の台湾での言い方を教えてください 例えば「彼の場合は」「この服の場合は」などです
- 這次期末我沒考好 這次期末考我考不好 どちらの言い方が良いですか?
最新問題
- 請問一下,to 不定詞是否可以當形容詞修飾後面的名詞?
- 歌の「朋友」の中で 終有夢、終有你って出てきますが この終ってどういう意味を持っていますか?
- お釣りを間違えた。は 找錢找錯了とGoogleで出てきましたが、 2つ目の找はなんですか?
- 請問何種因素讓你判斷這報導社為偏向執政黨的媒體呢? 這句很自然嗎
- If someone says “麻煩你 (to do something)” for example “麻煩你洗盤子” how should i reply "no problem!" in ...
上一個問題/下一個問題