Question
更新於
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
- 英語 (美國)
不自然
I don't really understand exactly what you are trying to say.
Can I take a raincheck until tomorrow? – This is normally how this type of concept is worded.
Maybe this is what you were trying to express?
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
- 俄語
Thank you!
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相同關鍵字的提問
- 請提供關於 raincheck 的例句給我。
- 'raincheck' 의 유래를 알고싶어요 Where does the phrase 'raincheck' come from?
- take a raincheck on something 和 give something a raincheck 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!