Question
更新於
2015年10月25日

  • 葡萄牙語 (葡萄牙)
  • 日語
  • 英語 (美國)
有關 日語(日文) 的問題

世界は誰かの仕事でできている 是什麼意思

I know that:
世界 = World
誰か = Someone
仕事 = Work (job)
できている = Be able to do

With theese words I would translate to: "Someone in the world have do this job" but I'm not sure about it because I don't understand the particle's functions very well.

It would make more sense for me if there was 世界に instead of 世界は
答覆
分享此問題
查看更多留言
已刪除帳號的用戶

  • 葡萄牙語 (葡萄牙)
已刪除帳號的用戶

[通知]Hi! 正在學習外文的你

分享此問題
世界は誰かの仕事でできている是什麼意思
相同關鍵字的提問
矚目的提問
最新問題(HOT)
最新問題
上一個問題/下一個問題

免費向母語者提出問題