Question
更新於
2021年12月4日
- 中文 (簡體)
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
有關 英語 (美國) 的問題
Is "no problem" or"no worries" similar to "that's fine"or"that's okay"?
For instance, one broke my cup.
I told him it's not a big deal
I could say "no problem" or "no worries"?
Is "no problem" or"no worries" similar to "that's fine"or"that's okay"?
For instance, one broke my cup.
I told him it's not a big deal
I could say "no problem" or "no worries"?
For instance, one broke my cup.
I told him it's not a big deal
I could say "no problem" or "no worries"?
答覆
2021年12月4日
最佳解答
- 英語 (美國)
Yes those are interchangeable. The one you use usually depends where you live or the familiarly of the person. I would use ‘no problem’ if I knew the person pretty well but they were possibly older, if I was being very polite I would say ‘it’s not a problem.” If I was talking to a friend I would say no worries. If someone breaks something I wouldn’t say that’s fine or that’s okay. I use those to reply to someone in conversation. If a friend broke my cup I would say, “ it’s okay, don’t worry about it.” If someone I didn’t know well broke my cup I would say, “it’s not a problem, don’t worry about it at all.” To be more reassuring that everything is okay.
高評價回答者
查看更多留言
- 英語 (美國)
Yes those are interchangeable. The one you use usually depends where you live or the familiarly of the person. I would use ‘no problem’ if I knew the person pretty well but they were possibly older, if I was being very polite I would say ‘it’s not a problem.” If I was talking to a friend I would say no worries. If someone breaks something I wouldn’t say that’s fine or that’s okay. I use those to reply to someone in conversation. If a friend broke my cup I would say, “ it’s okay, don’t worry about it.” If someone I didn’t know well broke my cup I would say, “it’s not a problem, don’t worry about it at all.” To be more reassuring that everything is okay.
高評價回答者
- 中文 (簡體)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
"That's another problem with me."
"That's another problem for me."
Do they consequent...
回答@min9: your explanations are correct. the two sentences do not mean the same thing, though.
-
Is it natural to say "I did nothing" instead of "You're welcome" or "No problem" ?
I mean the re...
回答That's never said. It's most commonly No problem or you're welcome.
-
Isn't incorrect to say "I haven't got"? we should say "gotten" but most people here consider it a...
回答I think that could be a difference in UK and US English, but I can't remember. In the UK "gotten" would not really be used. I would wait for ...
-
"we're aware of the problem you're referring to" Can I say "know the problem instead of being aw...
回答Yeah. “We know of the problem you’re referring to” would be okay.
-
"It was a huge load off my mind."
Do people say the expression above? Can I get rid of the "my...
回答Yes. People do use that expression. The load can also be “off my back”. I have, albeit infrequently, heard people say it without mind/back.
相同關鍵字的提問
- What does "not very beautiful" means? Is it "beautiful but not great" or "so-so" or "ugly"?
- Is this sentencecorrect? There were not enough chairs for all of them to sit on them.
- Is there any similarities between Spanish and Japanese? Some people in internet saying that there...
矚目的提問
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- Is it correct to say "Have a good rest of the day" in a formal email?
最新問題(HOT)
- 夜晚時分打擾真不好意思 這句很自然嗎
- 平心靜氣而說,可以這樣子說嗎? 謝謝!
- 請問「學習不專師」的「專師」這個詞是白話文嗎? 謝謝!
- If someone says “麻煩你 (to do something)” for example “麻煩你洗盤子” how should i reply "no problem!" in ...
- If you're a Christian or a Catholic that goes to church on a regular basis: Are your fellow churc...
最新問題
- A國是在街上能找到會使用筷子的人的比率世界最高的國家 這句很自然嗎
- 巢穴是發音ㄒㄩㄝˋ嗎
- 夜晚時分打擾真不好意思 這句很自然嗎
- 我人生第一次的煎餅處女秀。什麼是處女秀
- 功課我已經寫完了,這個週末我可以過得不太忙的。 這個句子奇怪嗎?
上一個問題/下一個問題